Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where The River Shannon Flows
Wo die Shannon fließt
There's
a
pretty
spot
in
Ireland
Es
gibt
einen
hübschen
Fleck
in
Irland,
I
always
claim
it
my
land
den
ich
immer
als
mein
Land
beanspruche,
Where
the
fairies
and
the
blarney
wo
die
Feen
und
der
Schmeichler
Will
never
never
die
niemals,
niemals
sterben
werden.
It's
the
land
of
the
shill
el
agh
Es
ist
das
Land
des
Shill
El
Agh,
And
my
heart
goes
back
there
daily
und
mein
Herz
kehrt
täglich
dorthin
zurück,
To
the
girl
I
left
behind
me
zu
dem
Mädchen,
das
ich
zurückließ,
When
we
kissed
and
said
goodbye
als
wir
uns
küssten
und
verabschiedeten.
Where
the
River
Shannon's
flowing
Wo
die
Shannon
fließt
And
the
three
leaved
shamrock
grows
und
das
dreiblättrige
Kleeblatt
wächst,
Where
my
heart
is
I
am
going
to
my
little
Irish
rose
wo
mein
Herz
ist,
dorthin
gehe
ich,
zu
meiner
kleinen
irischen
Rose.
And
the
moment
that
I
meet
her
Und
in
dem
Moment,
in
dem
ich
sie
treffe,
With
a
hug
and
kiss
I'll
greet
her
werde
ich
sie
mit
einer
Umarmung
und
einem
Kuss
begrüßen,
For
there's
not
a
colleen
sweeter
denn
es
gibt
kein
süßeres
Mädchen
Where
the
River
Shannon
flows
wo
die
Shannon
fließt.
(Instrumental)
(Instrumental)
No
letter
I'll
be
mailing
Ich
werde
keinen
Brief
schreiben,
For
soon
I
will
be
sailing
denn
bald
werde
ich
segeln,
And
I'll
bless
the
ship
that
takes
me
und
ich
werde
das
Schiff
segnen,
das
mich
To
my
dear
old
Erin's
shore
zu
meiner
lieben
alten
irischen
Küste
bringt.
I'll
settle
down
forever
Ich
werde
mich
für
immer
niederlassen
And
leave
the
old
sod
never
und
den
alten
Rasen
niemals
verlassen,
And
I'll
whisper
to
my
sweetheart,
und
ich
werde
meiner
Liebsten
zuflüstern:
"Come
and
take
my
name,
for
sure"
"Komm
und
nimm
meinen
Namen
an,
ganz
sicher."
Where
the
River
Shannon's
flowing
Wo
die
Shannon
fließt
And
the
three
leaved
shamrock
grows
und
das
dreiblättrige
Kleeblatt
wächst,
Where
my
heart
is
I
am
going
to
my
little
Irish
rose
wo
mein
Herz
ist,
dorthin
gehe
ich,
zu
meiner
kleinen
irischen
Rose.
And
the
moment
that
I
meet
her
Und
in
dem
Moment,
in
dem
ich
sie
treffe,
With
a
hug
and
kiss
I'll
greet
her
werde
ich
sie
mit
einer
Umarmung
und
einem
Kuss
begrüßen,
For
there's
not
a
colleen
sweeter
denn
es
gibt
kein
süßeres
Mädchen
Where
the
River
Shannon
flows
wo
die
Shannon
fließt.
For
there's
not
a
colleen
sweeter
Denn
es
gibt
kein
süßeres
Mädchen
Where
the
River
Shannon
flows.
wo
die
Shannon
fließt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Russell
Attention! Feel free to leave feedback.