Seba Otero - Tiempo y Sal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seba Otero - Tiempo y Sal




Tiempo y Sal
Время и соль
Cuando la noche enmudece
Когда ночь замолкает,
Me desnuda y cautiva el corazón
Она обнажает меня и пленяет сердце,
Estrangulando la razón
Сжимая в тисках разум.
Ahí es cuando más duele
Именно тогда больнее всего
Sentirte y no saberte
Чувствовать тебя и не знать,
Temblores repentinos sin pudor
Внезапная дрожь без стыда.
Naufragando en mis tormentos
Терпя кораблекрушение в своих муках,
Aquí muy adentro
Здесь, глубоко внутри,
Se abre el hueco
Открывается пустота,
Me baño en miedo
Я купаюсь в страхе.
Pa' la herida, tiempo y sal
Для раны время и соль.
Desde que te fuiste
С тех пор как ты ушла,
Nadie se pasea por el malecón
Никто не гуляет по набережной.
No hay truco pa' sanar
Нет хитрости, чтобы исцелиться.
Cada vez que te pienso
Всякий раз, когда я думаю о тебе,
que me sientes, mamá
Я знаю, ты чувствуешь меня, мама.
Pa' la herida, tiempo y sal
Для раны время и соль.
No quiero disculpas, tampoco rencor
Мне не нужны извинения, не нужна и злоба,
Solo tu calor
Только твое тепло.
No hay truco pa' sanar
Нет хитрости, чтобы исцелиться.
Me curo de a poco, de a poco
Я исцеляюсь понемногу, понемногу.
Cuando se asoman fantasmas
Когда появляются призраки,
Mientras todo calla
Пока все молчит,
Y tan solo queda mi voz
И остается только мой голос,
Desorientando al corazón
Сбивая с толку сердце.
Ahí es cuando más duele
Именно тогда больнее всего
Pensar que floreces
Думать, что ты цветешь,
Quemándome a tu alrededor
Сжигая меня вокруг себя.
¿Serás sol que no padece
Неужели ты солнце, которое не ведает
De pena ni color?
Ни печали, ни цвета?
Se abre el hueco
Открывается пустота,
Renace el miedo
Возрождается страх.
Pa' la herida, tiempo y sal
Для раны время и соль.
Desde que te fuiste
С тех пор как ты ушла,
Nadie se pasea por el malecón
Никто не гуляет по набережной.
No hay truco pa' sanar
Нет хитрости, чтобы исцелиться.
Cada vez que te pienso
Всякий раз, когда я думаю о тебе,
que me sientes, mamá
Я знаю, ты чувствуешь меня, мама.
Pa' la herida, tiempo y sal
Для раны время и соль.
No quiero disculpas, tampoco rencor
Мне не нужны извинения, не нужна и злоба,
Solo tu calor
Только твое тепло.
No hay truco pa' sanar
Нет хитрости, чтобы исцелиться.
Me curo de a poco, de a poco
Я исцеляюсь понемногу, понемногу.
Me curo de a poco, de a poco me curo
Я исцеляюсь понемногу, понемногу исцеляюсь.
Se erosiona mi interior
Разрушается мой внутренний мир.
Me curo de a poco, de a poco me curo
Я исцеляюсь понемногу, понемногу исцеляюсь.
Eterna conexión que se lleva el mar
Вечная связь, которую уносит море.
Me curo de a poco, de a poco me curo
Я исцеляюсь понемногу, понемногу исцеляюсь.
Toma tiempo el despojo
Очищение требует времени.
Me curo de a poco, de a poco me curo
Я исцеляюсь понемногу, понемногу исцеляюсь.
Me curo de a poco
Я исцеляюсь понемногу.
Se erosiona mi interior
Разрушается мой внутренний мир.
Me curo de poco, de a poco
Я исцеляюсь понемногу, понемногу.





Writer(s): Eduardo Cabra, Sebastian Otero


Attention! Feel free to leave feedback.