Lyrics and translation Sebas R feat. Cojo Crazy - Dime Bebé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
desperté
extrañándote
más
que
nunca
Сегодня
я
проснулся,
скучая
по
тебе
сильнее,
чем
когда-либо
Y
se
bien
que
esto
fue
mi
culpa
И
я
знаю,
что
это
моя
вина
Mi
corazón
nunca
aprendió
a
olvidar
Мое
сердце
так
и
не
научилось
забывать
Y
sé
también,
que
no
me
dejas
de
pensar
И
я
также
знаю,
что
ты
не
перестаешь
думать
обо
мне
Y
aunque
salgas
con
alguien
más
И
даже
если
ты
встречаешься
с
кем-то
еще
Soy
el
dueño
de
tu
cuerpo,
sigo
siendo
yo
Я
владелец
твоего
тела,
я
все
еще
тот
же
Quiero
detener
el
tiempo
y
estar
juntos
los
dos
Я
хочу
остановить
время
и
быть
вместе,
только
мы
вдвоем
Dime
bebé
¿dónde
tu
estás?
Скажи,
малышка,
где
ты?
Quiero
saber
si
volverás
Я
хочу
знать,
вернешься
ли
ты
Enséñame
a
olvidar
o
dime
como
actuar
Научи
меня
забывать
или
скажи,
как
мне
себя
вести
Esto
que
estoy
sintiendo
no
lo
puedo
ocultar
То,
что
я
чувствую,
я
не
могу
скрыть
Siento
un
vacío
profunfo
Я
чувствую
глубокую
пустоту
Que
si
no
estás
me
hundo
Что
если
тебя
нет,
я
тону
Te
me
llevas
el
mundo
y
no
sé
que
hacer
Ты
забираешь
у
меня
весь
мир,
и
я
не
знаю,
что
делать
Sabes
que
contigo
me
siento
bien
Ты
знаешь,
что
с
тобой
мне
хорошо
Me
encanta
ver
la
cama
arder
Мне
нравится
видеть,
как
горит
кровать
Ver
tu
cara
en
cada
amanecer
Видеть
твое
лицо
каждое
утро
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять
Quiero
comerte
a
besos,
el
sexo
hacer
Я
хочу
целовать
тебя
до
изнеможения,
заниматься
любовью
Tu
cuerpo
desnudo
que
me
quite
la
sed
Твое
обнаженное
тело
утоляет
мою
жажду
De
que
fallé
lo
sé
Я
знаю,
что
я
ошибся
Regresa
bebé,
discúlpame
Вернись,
малышка,
прости
меня
Yo
no
pierdo
la
fe
Я
не
теряю
веры
Y
tomándome
un
café
recordé
И,
выпивая
кофе,
я
вспомнил
Tus
ojos,
tus
labios,
tu
silueta
y
el
aroma
de
tu
piel
Твои
глаза,
твои
губы,
твой
силуэт
и
аромат
твоей
кожи
Cuando
en
las
mañana
me
endulzabas
con
tu
miel
Как
ты
подслащивала
мне
утро
своим
медом
Cuando
me
juraste
amor
por
siempre
en
el
motel
Как
ты
клялась
мне
в
вечной
любви
в
мотеле
Dime
bebé
¿dónde
tu
estás?
Скажи,
малышка,
где
ты?
Quiero
saber
si
volverás
Я
хочу
знать,
вернешься
ли
ты
Enseñame
a
olvidar
o
dime
como
actuar
Научи
меня
забывать
или
скажи,
как
мне
себя
вести
Esto
que
estoy
sintiendo
no
lo
puedo
ocultar
То,
что
я
чувствую,
я
не
могу
скрыть
Y
es
que
no
paro
de
extrañarte
И
я
не
перестаю
скучать
по
тебе
Las
noches
frías
no
son
como
antes
Холодные
ночи
уже
не
такие,
как
раньше
Es
desesperante
ver
tu
foto,
no
abrazarte
Это
отчаяние
- видеть
твою
фотографию
и
не
обнимать
тебя
Sentirte
tan
lejos
y
tan
cerca
Чувствовать
тебя
так
далеко
и
так
близко
Los
dos
estar
tan
distantes
Нам
обоим
быть
так
далеко
друг
от
друга
Negar
que
nos
amamos
nos
convierte
en
dos
farsantes
Отрицать,
что
мы
любим
друг
друга,
делает
нас
двумя
притворщиками
Jugando
a
ver
quien
es
el
que
va
a
ceder
primero
Играющими
в
то,
кто
первый
уступит
Quizá
no
fui
perfecto,
sinceros
son
mis
te
quieros
Возможно,
я
не
был
идеальным,
но
мои
"я
люблю
тебя"
искренни
Te
espero,
te
extraño
y
por
vos
me
muero
Я
жду
тебя,
скучаю
по
тебе
и
умираю
по
тебе
No
se
trata
de
cualquiera,
se
trata
del
primero
Речь
не
о
ком-то,
речь
о
первом
Que
desnudó
tu
alma
antes
de
quitar
tu
ropa
Кто
обнажил
твою
душу
прежде,
чем
снять
твою
одежду
Que
te
llevaba
a
la
luna
solo
con
besar
su
boca
Кто
уносил
тебя
на
луну
одним
лишь
поцелуем
Es
que
tienes
que
entender
Ты
должна
понять
No
es
el
que
te
toca
Дело
не
в
том,
кто
тебя
трогает
Es
que
con
mirarte
a
otro
lado
siempre
te
transporta
А
в
том,
кто
одним
взглядом
всегда
переносит
тебя
в
другое
место
Dime
bebé
¿dónde
tu
estás?
Скажи,
малышка,
где
ты?
Quiero
saber
si
volverás
Я
хочу
знать,
вернешься
ли
ты
Enseñame
a
olvidar
o
dime
como
actuar
Научи
меня
забывать
или
скажи,
как
мне
себя
вести
Esto
que
estoy
sintiendo
no
lo
puedo
ocultar
То,
что
я
чувствую,
я
не
могу
скрыть
Dime
bebé
¿dónde
tu
estás?
Скажи,
малышка,
где
ты?
Quiero
saber
si
volverás
Я
хочу
знать,
вернешься
ли
ты
Enseñame
a
olvidar
o
dime
como
actuar
Научи
меня
забывать
или
скажи,
как
мне
себя
вести
Esto
que
estoy
sintiendo
no
lo
puedo
ocultar
То,
что
я
чувствую,
я
не
могу
скрыть
Siento
un
vacío
profunfo
Я
чувствую
глубокую
пустоту
Que
si
no
estás
me
hundo
Что
если
тебя
нет,
я
тону
Te
me
llevas
el
mundo
y
no
quiero
estar
sin
ti
Ты
забираешь
у
меня
весь
мир,
и
я
не
хочу
быть
без
тебя
Más
contagiosos
que
un
virus
(Ñauu)
Более
заразные,
чем
вирус
(Мяу)
Hugo
30,
Mr
Dec
y
El
Guajiro
Hugo
30,
Mr
Dec
и
El
Guajiro
Desde
la
Palma,
Sebas
R
y
el
Cojo
Crazy
(Laralalala)
Из
Ла-Пальмы,
Sebas
R
и
Cojo
Crazy
(Ляляляля)
Es
Sebas
R
junto
al
Cojo
Crazy
(Eyy)
Это
Sebas
R
вместе
с
Cojo
Crazy
(Эй)
No
paro
de
pensarte
Не
перестаю
думать
о
тебе
No
dejo
de
extrañarte
Не
перестаю
скучать
по
тебе
Desde
la
Palma
Productions
(Yeah)
От
Palma
Productions
(Да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Felipe Osorio, Cristian Diaz, Sebastian Ramirez, Wilson Salinas Rios
Attention! Feel free to leave feedback.