Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handcuffed to a Parking Meter (feat. Sparks)
An eine Parkuhr gefesselt (feat. Sparks)
I'm
handcuffed
to
a
parking
meter
Ich
bin
an
eine
Parkuhr
gefesselt
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
I'm
handcuffed
to
a
parking
meter
Ich
bin
an
eine
Parkuhr
gefesselt
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
I'm
handcuffed
to
a
parking
meter
Ich
bin
an
eine
Parkuhr
gefesselt
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
I'm
handcuffed
to
a
parking
meter
Ich
bin
an
eine
Parkuhr
gefesselt
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
I'm
handcuffed
to
a
parking
meter
Ich
bin
an
eine
Parkuhr
gefesselt
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Somebody,
somebody
drown
me
out
Jemand,
jemand
übertöne
mich
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Somebody,
somebody
drown
me
out
Jemand,
jemand
übertöne
mich
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
I'm
handcuffed
to
a
parking
meter
Ich
bin
an
eine
Parkuhr
gefesselt
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
Somebody,
somebody
free
me,
uh
Jemand,
jemand
befreie
mich,
uh
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Somebody,
somebody
drown
me
out
Jemand,
jemand
übertöne
mich
Somebody,
somebody
let
me
out
Jemand,
jemand
lass
mich
raus
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
I'm
handcuffed
to
a
parking
meter
Ich
bin
an
eine
Parkuhr
gefesselt
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
so
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
so
schwer,
sie
zu
durchschauen
Sometimes
it's
just
to
hard
to
read
her
Manchmal
ist
es
einfach
zu
schwer,
sie
zu
durchschauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron Mael, Russell Mael, Sebastien Akchote
Album
Thirst
date of release
08-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.