Lyrics and translation Sebastian Bach - Beat Yourself Blind - Live
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
two,
three,
dig
it!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
два,
три,
копай!
Give
me
a
minute
'cause
I'm
wrapped
in
superstition
Дай
мне
минутку,
потому
что
я
погряз
в
суевериях.
Pour
me
a
chemical
to
take
away
the
edge
Налей
мне
химикат,
чтобы
убрать
край.
Don't
make
up
anything
that's
breaking
all
your
fingers
Не
придумывай
ничего,
что
сломает
тебе
все
пальцы.
Just
slapped
around
a
bit
of
what
it
takes
to
pledge
Просто
шлепнул
немного
того,
что
нужно
для
клятвы.
Carry
out
another
stone
as
a
slave
Вынеси
еще
один
камень
в
качестве
раба.
Ask
general
know-it-all
"Who's
juggling
the
earth?"
Спросите
у
всезнайки:
"кто
жонглирует
землей?"
Tease
all
the
natives
that
will
walk
across
your
grave
Дразни
всех
туземцев,
которые
пройдут
через
твою
могилу.
And
shove
aside
your
nation
all
for
what
it's
worth
И
отбрось
в
сторону
свою
нацию,
чего
бы
это
ни
стоило.
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Hey,
hey,
hey,
two,
three,
dig
it!
Эй,
эй,
эй,
два,
три,
копай!
An
open
eyes
and
a
closed
mind
Открытые
глаза
и
закрытый
разум.
Look
at
the
suit
in
suspended
animation
Посмотрите
на
костюм
в
состоянии
анабиоза.
A
faded
outline
that
used
to
be
a
man
Выцветший
силуэт,
который
когда-то
был
человеком.
A
piece
of
paper
that's
fallen
out
a
window
Клочок
бумаги
выпавший
из
окна
Has
got
a
better
chance
to
know
where
it
lands
У
него
больше
шансов
узнать,
где
он
приземлится.
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
To
bleed
in
vain,
to
bleed
in
vain
Истекать
кровью
напрасно,
истекать
кровью
напрасно
Under
my
eyes
are
painted
skies
Под
моими
глазами
нарисованы
небеса.
Larry,
get
up
there,
man!
Ларри,
вставай,
парень!
Down
at
the
boneyard,
they're
diggin'
up
the
relics
Внизу,
на
кладбище,
они
выкапывают
реликвии.
Handfuls
of
parasites
thrown
into
the
machine
Пригоршни
паразитов
брошены
в
машину.
I
got
the
phone
call,
they're
tearin'
down
the
mission
Я
получил
телефонный
звонок,
они
разрывают
миссию.
The
zombies
had
a
ball,
but
don't
know
what
it
means
У
зомби
был
мяч,
но
они
не
знают,
что
это
значит.
They
don't
know
what
it
means
Они
не
знают,
что
это
значит.
They
don't
know
what
it
means,
no,
no
Они
не
знают,
что
это
значит,
нет,
нет.
They
don't
know,
no,
no,
no
Они
не
знают,
нет,
нет,
нет.
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Come
on,
Tokyo
Давай,
Токио!
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Beat
yourself
blind
Бей
себя
вслепую
Yeah,
Tokyo,
you
having
fun
tonight?
Да,
Токио,
тебе
весело
сегодня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Phillip Bierk, David Michael Sabo, Rachel Bolan Southworth, Robert J Affuso, Scott L Mulvehill
Attention! Feel free to leave feedback.