Sebastian Bach - Immigrant Song - translation of the lyrics into Russian

Immigrant Song - Sebastian Bachtranslation in Russian




Immigrant Song
Песнь Иммигранта
(Led Zeppelin Cover)
(Кавер на Led Zeppelin)
Ah, ah,
А, а,
We come from the land of the ice and snow,
Мы пришли с земли льда и снега,
From the midnight sun where the hot springs blow.
Из-под полуночного солнца, где бьют горячие ключи.
The hammer of the gods will drive our ships to new lands,
Молот богов направит наши корабли к новым землям,
To fight the horde, singing and crying: Valhalla, I am coming!
Сражаться с ордой, воспевая и рыдая: Валгалла, я иду!
On we sweep with threshing oar, Our only goal will be the
Мы несемся вперёд, вздымая волны вёслами, Наша единственная цель -
Western shore.
Западный берег.
Ah, ah,
А, а,
We come from the land of the ice and snow,
Мы пришли с земли льда и снега,
From the midnight sun where the hot springs blow.
Из-под полуночного солнца, где бьют горячие ключи.
How soft your fields so green, can whisper tales of gore,
Как ваши нежные зелёные поля могут шептать о побоищах,
Of how we calmed the tides of war. We are your overlords.
О том, как мы успокоили волны войны. Мы ваши повелители.
On we sweep with threshing oar, Our only goal will be the
Мы несемся вперёд, вздымая волны вёслами, Наша единственная цель -
Western shore.
Западный берег.
So now you'd better stop and rebuild all your ruins,
Так что теперь вам лучше остановиться и восстановить все ваши руины,
For peace and trust can win the day despite of all your losing.
Ибо мир и доверие могут победить, несмотря на все ваши поражения.





Writer(s): Jimmy Page, Robert Anthony Plant


Attention! Feel free to leave feedback.