Lyrics and translation Sebastian Bach - Tonight's the Night
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
It's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Cause
I'm
in
love
with
you
girl
Потому
что
я
влюблен
в
тебя,
девочка.
Ain't
nobody
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
Stay
away
from
my
window
Держись
подальше
от
моего
окна
Stay
away
from
my
back
door
too
Держись
подальше
и
от
моей
задней
двери
тоже
Disconnect
the
telephone
line
Отключите
телефонную
линию
Relax
baby
and
draw
that
blind
Расслабься,
детка,
и
задерни
штору.
Kick
off
your
shoes
and
sit
right
down
Скидывай
обувь
и
садись
прямо
Loosen
up
that
frilly
French
gown
Распусти
это
французское
платье
с
оборками
Let
me
pour
you
a
good
long
drink
Позвольте
мне
налить
вам
хорошего
крепкого
напитка
Oh
baby
don't
you
hesitate
cause
О,
детка,
не
сомневайся,
потому
что
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
It's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Cause
I'm
in
love
with
you
girl
Потому
что
я
влюблен
в
тебя,
девочка.
Ain't
nobody
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
C'mon
angel
my
hearts
on
fire
Давай,
ангел,
мои
сердца
в
огне.
Don't
deny
your
man's
desire
Не
отказывайте
своему
мужчине
в
желании
You'd
be
a
fool
to
stop
this
tide
Ты
был
бы
дураком,
если
бы
остановил
этот
прилив
Spread
your
wings
and
let
me
come
inside
Расправь
свои
крылья
и
позволь
мне
войти
внутрь
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
It's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Cause
I'm
in
love
with
you
girl
Потому
что
я
влюблен
в
тебя,
девочка.
Ain't
nobody
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
Don't
say
a
word
my
virgin
child
Не
говори
ни
слова,
мое
девственное
дитя.
Just
let
your
inhibitions
run
wild
Просто
дайте
волю
своим
запретам
The
secret
is
about
to
unfold
Тайна
вот-вот
раскроется
Upstairs
before
the
night's
too
old
Наверх,
пока
ночь
не
стала
слишком
старой.
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
It's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Cause
I'm
in
love
with
you
woman
Потому
что
я
влюблен
в
тебя,
женщина.
Ain't
nobody
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.