Sebastian Demrey - Oh! Prends mon âme - translation of the lyrics into German

Oh! Prends mon âme - Sebastian Demreytranslation in German




Oh! Prends mon âme
Oh! Nimm meine Seele
Oh! Prends mon âme,
Oh! Nimm meine Seele,
Prends-la, Seigneur,
Nimm sie, Herr,
Et que ta flamme
Und lass deine Flamme
Brûle en mon coeur.
In meinem Herzen brennen.
Que tout mon être
Lass mein ganzes Wesen
Vibre pour toi,
Für dich schwingen,
Sois seul mon maître,
Sei mein einziger Meister,
Ô divin roi.
Oh göttlicher König.
Source de vie,
Quelle des Lebens,
De paix, d'amour,
Des Friedens, der Liebe,
Vers toi je crie,
Zu dir schreie ich,
La nuit, le jour.
Nachts und tags.
Entends ma plainte,
Höre meine Klage,
Sois mon soutien
Sei meine Stütze,
Calme ma crainte,
Beruhige meine Furcht,
Toi, mon seul bien.
Du, mein einziges Gut.
Du mal perfide,
Vor dem tückischen Bösen,
Oh! Garde-moi,
Oh! Behüte mich,
Viens, sois mon guide,
Komm, sei mein Führer,
Chef de ma foi
Haupt meines Glaubens.
Quand la nuit voile
Wenn die Nacht
Tout à mes yeux,
Alles vor meinen Augen verhüllt,
Sois mon étoile,
Sei mein Stern,
Brille des cieux.
Leuchte vom Himmel.
Source de vie,
Quelle des Lebens,
De paix, d'amour,
Des Friedens, der Liebe,
Vers toi je crie,
Zu dir schreie ich,
La nuit, le jour.
Nachts und tags.
Entends ma plainte,
Höre meine Klage,
Sois mon soutien
Sei meine Stütze,
Calme ma crainte,
Beruhige meine Furcht,
Toi, mon seul bien.
Du, mein einziges Gut.
Voici l'aurore
Hier ist die Morgenröte
D'un jour nouveau,
Eines neuen Tages,
Le ciel se dore
Der Himmel färbt sich
De feux plus beaux.
Mit schöneren Feuern.
Jésus s'apprête,
Jesus macht sich bereit,
Pourquoi gémir?
Warum stöhnen?
Levons nos têtes,
Erhebt eure Häupter,
Il va venir!
Er wird kommen!
Source de vie,
Quelle des Lebens,
De paix, d'amour,
Des Friedens, der Liebe,
Vers toi je crie,
Zu dir schreie ich,
La nuit, le jour.
Nachts und tags.
Entends ma plainte,
Höre meine Klage,
Sois mon soutien
Sei meine Stütze,
Calme ma crainte,
Beruhige meine Furcht,
Toi, mon seul bien.
Du, mein einziges Gut.
Oh! Vers toi je crie,
Oh! Zu dir schreie ich,
La nuit, le jour.
Nachts und tags.
Entends ma plainte,
Höre meine Klage,
Sois mon soutien
Sei meine Stütze,
Calme ma crainte,
Beruhige meine Furcht,
Toi, mon seul bien.
Du, mein einziges Gut.





Writer(s): 0, Sebastian Demrey


Attention! Feel free to leave feedback.