Lyrics and translation Sebastian Hämer - Auch wenn du gehst
Auch wenn du gehst
Даже если ты уйдешь
Da
sind
so
Gedanken,
die
mich
nicht
verlassen
Меня
не
покидают
мысли,
Die
kreisen
mich
ein
und
halten
mich
fest
Они
кружат
надо
мной
и
держат
крепко,
Und
alles
nur,
weil
niemand
loslässt
И
всё
потому,
что
никто
не
отпускает,
Alles
nur,
weil
niemand
loslässt
Всё
потому,
что
никто
не
отпускает.
Und
wie
ich
mich
morgens
dabei
ertappe
И
как
я
по
утрам
ловлю
себя
на
том,
Dass
ich
beim
Aufstehen
ganz
leise
bin
Что
встаю
очень
тихо,
Damit
du
nicht
aufwachst
Чтобы
не
разбудить
тебя,
Obwohl
du
längst
nicht
mehr
da
bist
Хотя
тебя
уже
давно
нет,
Und
der
Platz
neben
mir
leer
ist
И
место
рядом
со
мной
пустует.
Bitte
bleib
nicht,
bitte
bleib
nicht
Прошу,
не
оставайся,
прошу,
не
оставайся,
Wenn
du
gehst
Если
ты
уходишь.
Bitte
bleib
nicht,
bitte
bleib
nicht
Прошу,
не
оставайся,
прошу,
не
оставайся,
Wenn
du
gehst
Если
ты
уходишь.
Eine
Sprache
für
dich
und
für
das,
was
du
bist
Язык,
чтобы
говорить
с
тобой
и
о
том,
кто
ты,
Hab
ich
immer
gesucht,
das
war
immer
mein
Ziel
Я
всегда
искал,
это
всегда
было
моей
целью.
Ich
gebe
immer
zuwenig
und
will
immer
zuviel
Я
всегда
отдаю
слишком
мало
и
хочу
слишком
много,
Ich
gebe
immer
zuwenig
und
will
immer
zuviel
Я
всегда
отдаю
слишком
мало
и
хочу
слишком
много.
Bitte
bleib
nicht,
bitte
bleib
nicht
Прошу,
не
оставайся,
прошу,
не
оставайся,
Wenn
du
gehst
Если
ты
уходишь.
Bitte
bleib
nicht,
bitte
bleib
nicht
Прошу,
не
оставайся,
прошу,
не
оставайся,
Wenn
du
gehst
Если
ты
уходишь.
Und
dies
als
Versuch,
uns
zu
begreifen
И
это
попытка
понять
нас,
Damit
nicht
das
letzte
ist,
was
von
mir
bleibt
Чтобы
последнее,
что
от
меня
останется,
Dir
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
Было
не
просто
сказать:
"Прости",
Dir
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
Сказать:
"Прости".
Denn
das
schlimmste,
was
es
gibt
Ведь
хуже
всего
Ist
nicht,
dass
man
sich
trennt
Не
расставаться,
Sondern
sich
trennt,
obwohl
man
sich
liebt
А
расставаться,
продолжая
любить.
Bitte
bleib
nicht,
bitte
bleib
nicht
Прошу,
не
оставайся,
прошу,
не
оставайся,
Wenn
du
gehst
Если
ты
уходишь.
Bitte
bleib
nicht,
bitte
bleib
nicht
Прошу,
не
оставайся,
прошу,
не
оставайся,
Wenn
du
gehst
Если
ты
уходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Gloeckner, Sebastian Haemer, Daniel Stieg
Attention! Feel free to leave feedback.