Lyrics and translation Sebastian Hämer - Steig mit ins Boot
Steig mit ins Boot
Садись в лодку
Steig
mit
ins
Boot
bleib
nicht
allein
Садись
в
лодку,
не
оставайся
одна,
Wir
werden
größer
und
können
uns
daran
erfreun
Мы
станем
сильнее
и
будем
этому
рады.
Steig
mit
ins
Boot
komm
steig
mit
ein
Садись
в
лодку,
давай
же,
скорей,
Denn
die
Zukunft
werden
unsere
kinder
sein
Ведь
будущее
— за
нашими
детьми.
Dies
ist
der
Ring
der
uns
verbindet
Это
— кольцо,
что
нас
объединяет,
Mit
einem
Lied
das
uns
umgibt
С
песней
одной,
что
нас
окружает.
Es
gibt
dir
Mut
wenn
du
es
findest
Она
придаст
тебе
смелости,
если
найдешь,
Damit
das
Glück
dann
mit
dir
zieht
Чтобы
удача
была
с
тобой.
Du
hast
die
Kraft
die
Welt
zu
malen
У
тебя
есть
сила
мир
рисовать
Aus
Zauberfarben
aller
Art
Волшебными
красками
всех
мастей.
Ergreif
die
Chance
vor
Stolz
zu
strahlen
Воспользуйся
шансом
от
гордости
сиять,
Wir
gehn
gemeinsam
an
den
Start
Мы
вместе
окажемся
на
старте
в
этот
день.
Der
Kreis
der
uns
umschließt
Круг,
что
нас
окружает,
Hält
dir
alle
Türen
auf
Открывает
для
тебя
все
двери.
Und
weil
du
unsre
Hoffnung
bist
И
потому
что
ты
— наша
надежда,
Steig
wenn
du
willst
mit
auf
Садись,
если
хочешь,
с
нами.
Hörst
du
die
Töne
hier
Слышишь
звуки
эти?
Dann
komm
mit
uns
an
Bord
Тогда
давай
к
нам
на
борт.
Die
gemeinschaft
ist
vor
Ort
Единство
— вот
наш
порт.
Und
wenn
du
es
dann
siehst
dass
du
nicht
allein
bist
И
когда
ты
увидишь,
что
ты
не
одна,
Dann
können
wir
darauf
bauen
Тогда
мы
сможем
строить
на
этом.
Kämpfen
uns
ganz
nach
forn
als
wärn
wir
neugeboren
Бороться
будем
мы
до
конца,
как
будто
рождены
вновь,
Denn
mit
kraft
und
mit
Sinn
Ведь
с
силой
и
с
верой
Können
wir
nur
gewinnen
Мы
сможем
победить
вновь
и
вновь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Gloeckner, Daniel Stieg, Jana-maria Haemer
Attention! Feel free to leave feedback.