Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Time
Рождественское время
The
sun's
coming
out
Выглядывает
солнце,
The
birds
are
singing
with
the
wind
Птицы
поют
на
ветру,
And
I'm
waking
up
to
the
ringing
of
the
bells
И
я
просыпаюсь
под
звон
колоколов.
It's
hard
not
to
think,
"what
a
year
it's
really
been"
Трудно
не
думать
о
том,
каким
же
был
этот
год.
I
missed
all
your
love,
so
cheers
to
being
here
Я
скучал
по
твоей
любви,
так
выпьем
же
за
то,
что
мы
вместе.
The
snow's
coming
down,
but
my
heart
is
so
warm
Падает
снег,
но
в
моем
сердце
так
тепло.
Oh,
it's
Christmas
time
О,
это
Рождество!
Oh,
it's
Christmas,
yeah,
we
made
it
О,
это
Рождество,
да,
мы
дождались.
And
I
just
have
to
say
it
И
я
просто
должен
сказать,
I've
got
all
I
need,
all
I
need
У
меня
есть
все,
что
нужно,
все,
что
нужно.
Yeah,
it's
Christmas
I've
been
waiting
Да,
это
Рождество,
которого
я
так
ждал.
My
troubles
keep
on
fading
Мои
тревоги
исчезают.
Yeah,
you're
all
I
see,
you're
all
I
see
Да,
ты
— все,
что
я
вижу,
все,
что
я
вижу.
Don't
need
a
hundred
presents
sitting
underneath
the
tree
Мне
не
нужны
сотни
подарков
под
елкой.
This
Christmas
means
more
to
me
Это
Рождество
значит
для
меня
гораздо
больше.
I've
been
sitting
by
the
fire,
listening
to
Christmas
carols
Я
сижу
у
камина,
слушаю
рождественские
гимны.
Why
don't
we
just
go
lie
in
the
snow?
Почему
бы
нам
просто
не
полежать
в
снегу?
You
could
be
my
angel
in
the
cold
Ты
могла
бы
быть
моим
ангелом
в
этом
холоде.
Roast
marshmallows,
yeah,
we
keep
it
mellow
Жарить
зефир,
да,
мы
будем
наслаждаться
покоем.
I
don't
want
this
day
to
go
away
Я
не
хочу,
чтобы
этот
день
заканчивался.
Lights
are
shining,
it
keeps
me
smiling
Огни
сияют,
и
я
не
перестаю
улыбаться,
'Cause
you're
next
to
me
this
holiday
Потому
что
ты
рядом
со
мной
в
этот
праздник.
Oh,
it's
Christmas,
yeah,
we
made
it
О,
это
Рождество,
да,
мы
дождались.
And
I
just
have
to
say
it
И
я
просто
должен
сказать,
I've
got
all
I
need,
all
I
need
У
меня
есть
все,
что
нужно,
все,
что
нужно.
Yeah,
it's
Christmas
I've
been
waiting
Да,
это
Рождество,
которого
я
так
ждал.
My
troubles
keep
on
fading
Мои
тревоги
исчезают.
Yeah,
you're
all
I
see,
you're
all
I
see
Да,
ты
— все,
что
я
вижу,
все,
что
я
вижу.
Don't
need
a
hundred
presents
sitting
underneath
the
tree
Мне
не
нужны
сотни
подарков
под
елкой.
This
Christmas
means
more
to
me
Это
Рождество
значит
для
меня
гораздо
больше.
And,
oh,
what
a
year
И,
о,
какой
прекрасный
год,
To
have
everyone
here
Когда
все
здесь.
All
we
need
is
love
Все,
что
нам
нужно,
это
любовь.
Oh,
it's
Christmas,
yeah,
we
made
it
О,
это
Рождество,
да,
мы
дождались.
And
I
just
have
to
say
it
И
я
просто
должен
сказать,
I've
got
all
I
need,
all
I
need
У
меня
есть
все,
что
нужно,
все,
что
нужно.
Yeah,
it's
Christmas
I've
been
waiting
Да,
это
Рождество,
которого
я
так
ждал.
My
troubles
keep
on
fading
Мои
тревоги
исчезают.
Yeah,
you're
all
I
see,
you're
all
I
see
Да,
ты
— все,
что
я
вижу,
все,
что
я
вижу.
Don't
need
a
hundred
presents
sitting
underneath
the
tree
Мне
не
нужны
сотни
подарков
под
елкой.
This
Christmas
means
more
to
me
Это
Рождество
значит
для
меня
гораздо
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.