Sebastian Mendoza - Aquello Que Pasó (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastian Mendoza - Aquello Que Pasó (En Vivo)




Aquello Que Pasó (En Vivo)
То, что случилось (Вживую)
Mira como son las cosas
Смотри, как всё обернулось
Otra vez yo
Снова я
que lastime tu corazón
Знаю, я ранил твоё сердце
Te pido perdón
Прошу у тебя прощения
Vengo averiguar si esta vacío mi lugar en tu cama
Я пришёл узнать, пустует ли моё место в твоей постели
Vengo a preguntar si todavía eres mi enamorada
Я пришёл спросить, ты всё ещё моя любимая?
O te perdí, o te perdí
Или я тебя потерял, или я тебя потерял
Ya pasamos meses separados
Мы уже несколько месяцев врозь
Y solo estoy
И я один
Y no me acostumbro a dormir solo
И я не могу привыкнуть спать один
Sin tu calor
Без твоего тепла
Si en la noche no me duermo tanto extrañar tu mirada
Ночью я не могу заснуть, так сильно скучаю по твоему взгляду
Y por eso vengo a tu puerta en esta madrugada
И поэтому я пришёл к твоей двери ранним утром
A confesar, a confesar
Признаться, признаться
Ven hablemos de aquello que paso, estuve mal
Давай поговорим о том, что случилось, я был неправ
No quise lastimarte y ahora te pido perdón
Я не хотел причинять тебе боль, и теперь я прошу прощения
Mi vida no es vida sin vos
Моя жизнь не жизнь без тебя
Ven, quiero que seas madre de mis hijos, mi mujer
Пойдём, я хочу, чтобы ты стала матерью моих детей, моей женой
Quiero verte de blanco acercándote al altar
Я хочу видеть тебя в белом, идущей к алтарю
Y jurarte mi amor y en frente de dios dar el
И поклясться тебе в своей любви и перед Богом сказать «да»
Ni la muerte nos va a separar
Даже смерть не разлучит нас
Mira como son las cosas
Смотри, как всё обернулось
Otra vez yo
Снова я
que lastime tu corazón
Знаю, я ранил твоё сердце
Te pido perdón
Прошу у тебя прощения
Vengo averiguar si esta vacio mi lugar en tu cama
Я пришёл узнать, пустует ли моё место в твоей постели
Vengo a preguntar si todavía eres mi enamorada
Я пришёл спросить, ты всё ещё моя любимая?
O te perdí, o te perdí
Или я тебя потерял, или я тебя потерял
Ya pasamos meses separados
Мы уже несколько месяцев врозь
Y solo estoy
И я один
Y no me acostumbro a dormir solo
И я не могу привыкнуть спать один
Sin tu calor
Без твоего тепла
Si en la noche no me duermo tanto extrañar tu mirada
Ночью я не могу заснуть, так сильно скучаю по твоему взгляду
Y por eso vengo a tu puerta en esta madrugada
И поэтому я пришёл к твоей двери ранним утром
A confesar, a confesar
Признаться, признаться
Ven, hablemos de aquello que paso, estuve mal
Давай поговорим о том, что случилось, я был неправ
No quise lastimarte y ahora te pido perdón
Я не хотел причинять тебе боль, и теперь я прошу прощения
Mi vida no es vida sin vos
Моя жизнь не жизнь без тебя
Ven, quiero que seas madre de mis hijos, mi mujer
Пойдём, я хочу, чтобы ты стала матерью моих детей, моей женой
Quiero verte de blanco acercándote al altar
Я хочу видеть тебя в белом, идущей к алтарю
Y jurarte mi amor y en frente de Dios dar el
И поклясться тебе в своей любви и перед Богом сказать «да»
Ni la muerte nos va a separar
Даже смерть не разлучит нас





Writer(s): Alfredo Sebastian Mendoza, Carlos Maximiliano Centurion


Attention! Feel free to leave feedback.