Sebastian Mendoza - Asi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastian Mendoza - Asi




Asi
Так
"Hoy, es con otra"
"Сегодня, это с другой"
Así... (Así...)
Так... (Так...)
Como pretendes tu que yo te sea fiel si solo me traicionas
Как ты думаешь, что я буду тебе верен, если ты меня только предаешь?
Así... (Así...)
Так... (Так...)
Si llegas tarde a casa huelo tu perfume y ese no es tu aroma
Если ты приходишь домой поздно, я чувствую твой парфюм, и это не твой аромат.
Yo se... (Yo se...)
Я знаю... знаю...)
Que cuando estas con el lo haces para herirme y eso ya no importa
Что когда ты с ним, ты делаешь это, чтобы ранить меня, и это уже не важно.
No pierdas tiempo en lastimarme
Не трать время, причиняя мне боль.
Ya me canse de tus mentiras
Я устал от твоей лжи.
Y duermo con otra mujer que robo mi amor
И я сплю с другой женщиной, которая украла мою любовь.
No pierdas tiempo en lastimarme ya me canse de tus mentiras
Не трать время, причиняя мне боль, я устал от твоей лжи.
Es tarde para arrepentirse, yo te digo adios.
Слишком поздно раскаиваться, я говорю тебе прощай.
Así... (Así...)
Так... (Так...)
Como pretendes tu que yo te sea fiel si solo me traicionas
Как ты думаешь, что я буду тебе верен, если ты меня только предаешь?
Así... (Así...)
Так... (Так...)
Si llegas tarde a casa huelo tu perfume y ese no es tu aroma
Если ты приходишь домой поздно, я чувствую твой парфюм, и это не твой аромат.
Yo sé... (Yo sé...)
Я знаю... знаю...)
Que cuando estas con el lo haces para herirme y eso ya no importa
Что когда ты с ним, ты делаешь это, чтобы ранить меня, и это уже не важно.
No pierdas tiempo en lastimarme
Не трать время, причиняя мне боль.
Ya me canse de tus mentiras
Я устал от твоей лжи.
Y duermo con otra mujer que me robo el corazón...
И я сплю с другой женщиной, которая украла мое сердце...
No pierdas tiempo en lastimarme ya me canse de tus mentiras
Не трать время, причиняя мне боль, я устал от твоей лжи.
Es tarde para arrepentirse, y yo te digo adios.
Слишком поздно раскаиваться, и я говорю тебе прощай.
Adiós mujer...
Прощай, женщина...
Te digo adiós!!!
Я говорю тебе прощай!!!





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.