Sebastian Mendoza - Lo Intenté - Remasterizado 2019 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastian Mendoza - Lo Intenté - Remasterizado 2019




Lo Intenté - Remasterizado 2019
Я пытался - Ремастеринг 2019
Ya paso algún tiempo
Прошло уже какое-то время,
Desde que ya no te veo mas la cara
С тех пор, как я больше не вижу твоего лица,
Y no me puedo acostumbrar.
И я не могу к этому привыкнуть.
Me muero de ganas
Я умираю от желания,
Deque alguna madrugada me golpees en la puerta
Чтобы однажды под утро ты постучала в мою дверь,
Para poder recordar.
Чтобы я мог вспомнить.
Cuando abrazados nos dormíamos
Когда мы засыпали в объятиях друг друга,
Cansados después de haberte visto transpirar
Уставшие после того, как я видел, как ты потеешь,
Por favor te pido no me olvides fácilmente
Прошу тебя, не забывай меня так быстро,
Vos sabes, amor, que yo lo intente.
Ты знаешь, любимая, что я пытался.
Ahhh...
Ahhh...
Si lo nuestro termino,
Если наше закончилось,
No fue por que no había mas amor o se apago nuestra pasión.
То не потому, что не осталось любви или угасла наша страсть.
Fueron las peleas que teníamos a diario
Это были ссоры, которые у нас были каждый день,
Lastimándonos por dentro y causando un gran dolor.
Раня нас изнутри и причиняя огромную боль.
Si hoy te vuelvo a ver
Если я снова увижу тебя сегодня,
Te gritaría en la cara perdoname
Я крикну тебе в лицо: "Прости меня",
Por no haber podido dar
За то, что не смог дать
Lo que merecías por ser tan buena mujer
Того, что ты заслуживала, будучи такой хорошей женщиной.
Ahora estas lejos y ya nada puedo ser
Теперь ты далеко, и я уже ничего не могу сделать,
Lo mas triste es que aun te espero...
Самое печальное, что я все еще жду тебя...
Ahh... y siempre lo voy a hacer.
Ahh... и всегда буду ждать.
El problema fue mi vida
Проблема была в моей жизни,
Que no estaba hecha para vos
Она не была создана для тебя,
Y no es tan fácil de llevar
И это не так легко принять.
Ya no quiero verte sufrir mas
Я больше не хочу видеть твои страдания,
No quiero mas verte llorar
Не хочу больше видеть твои слезы,
Y ahora te tengo que olvidar
И теперь я должен забыть тебя,
Pero te aclaro que no voy a estar,
Но я тебе говорю, что я не буду,
Ahh... siempre en el mismo lugar.
Ahh... всегда на том же месте.
Pero te aclaro que...
Но я тебе говорю, что...
No voy a estar siempre en el mismo lugar.
Я не буду всегда на том же месте.





Writer(s): Jose Alfredo Mendoza, Alfredo Sebastian Mendoza


Attention! Feel free to leave feedback.