Sebastian Mendoza - No eras para mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastian Mendoza - No eras para mí




No eras para mí
Ты была не для меня
".Dame una razón para mi mirar.
".Дай мне причину взглянуть.
Tu foto y no llorar.
На твоё фото и не заплакать.
Al saber que te perdi."
Зная, что я тебя потерял."
Dame una razón para mi mirar.
Дай мне причину взглянуть.
Tu foto y no llorar.
На твоё фото и не заплакать.
Al saber que te perdi.
Зная, что я тебя потерял.
Al final de cuentas tantas cosas.han pasado.
В конце концов, столько всего.произошло.
Y aqui sigo enamorado de ti.
А я всё ещё влюблён в тебя.
Puedo resignarme.al no tener.tus besos en la piel.
Я могу смириться.с тем, что нет.твоих поцелуев на моей коже.
Y en mi cama tu calor.
И твоего тепла в моей постели.
Pero es tan dificil para mi.verte con otro.
Но мне так сложно.видеть тебя с другим.
Que me estoy muriendo.
Что я умираю.
Poco a poco.
Понемногу.
No eras para mi.
Ты была не для меня.
No.no eras para mi.
Нет.ты была не для меня.
Se me quiebra el alma.
Моя душа разрывается.
Y te digo.
И я говорю тебе.
No eras para mi.
Ты была не для меня.
No.no eras para mi.
Нет.ты была не для меня.
Me muero de pena y te digo.
Я умираю от боли и говорю тебе.
Que no eras para mi.
Что ты была не для меня.
(.uuoohoooh.ahhhh.)
(.ууууух.аааа.)
No eras para mi.
Ты была не для меня.
No.no eras para mi.
Нет.ты была не для меня.
Se me quiebra el alma.
Моя душа разрывается.
Y te digo.
И я говорю тебе.
No eras para mi.
Ты была не для меня.
No.no eras para mi.
Нет.ты была не для меня.
Me muero de pena y te digo.
Я умираю от боли и говорю тебе.
Que no eras.para mi.
Что ты была.не для меня.





Writer(s): L. Koning, S. Mendoza


Attention! Feel free to leave feedback.