Lyrics and translation Sebastian Mendoza - Palabras - En Vivo - Remasterizado 2019
Palabras - En Vivo - Remasterizado 2019
Слова - Концертная запись - Ремастеринг 2019
Ya
no
tengo
tu
sonrisa
Я
больше
не
вижу
твоей
улыбки
Y
no
se
lo
que
nos
pasa
И
не
понимаю,
что
с
нами
происходит
Si
vivimos
discutiendo
Мы
ссоримся
постоянно
Ya
no
aguanto
mas
esta
distancia
Я
больше
не
выдержу
этого
расстояния
Juntos
bajo
el
mismo
techo
Мы
вместе
живём
под
одной
крышей
Los
problemas
en
la
casa
Ссоры
не
покидают
наш
дом
Cuentas,
gastos
y
tristezas
Счета,
расходы
и
печаль
Ya
no
me
acaricias
en
la
cama
Ты
больше
не
ласкаешь
меня
в
постели
Quiero
decirte
una
cosa
Хочу
кое-что
тебе
сказать
La
vida
no
es
color
de
rosa
Жизнь
не
так
прекрасна,
как
мы
думали
Y
si
recuerdas
nuestra
boda
Вспомни
нашу
свадьбу
Que
no
teniamos
nada
У
нас
ничего
не
было
Si
sigues
de
mi
enamorada
Если
ты
всё
ещё
любишь
меня
Ayy
corazon
aun
me
quedan
palabras
Ах,
дорогая,
у
меня
ещё
есть
слова
Estar
sin
ti
se
me
hace
dura
la
vida
Мне
тяжело
жить
без
тебя
Si
tu
no
estas
si
tu
te
vas
Если
тебя
не
будет,
если
ты
уйдёшь
Me
dejas
solo
en
esta
despedida
Ты
оставишь
меня
одного
в
разлуке
Ayy
corazon
aun
me
quedan
palabras
Ах,
дорогая,
у
меня
ещё
есть
слова
Esas
que
siempre
te
llenaron
la
vida
Те
самые,
которыми
я
всегда
наполнял
твою
жизнь
Y
todo
el
mal
se
marchara
И
вся
злоба
исчезнет
Y
el
tiempo
del
amor
ya
volvera
И
время
любви
обязательно
вернётся
Si
pensamos
en
mañana
Если
мы
будем
думать
о
будущем
Se
puede
volver
mas
triste
Оно
может
стать
ещё
печальнее
Con
los
chicos
y
dos
casas
У
нас
дети
и
два
дома
Quien
los
cuidara
el
fin
de
semana
Кто
будет
заботиться
о
них
по
выходным
Abogados
y
papeles
Адвокаты
и
документы
La
tenencia
que
locura
Опека
над
детьми
- какое
безумие
Dejame
curar
con
besos
Позволь
мне
исцелить
тебя
поцелуями
Que
te
quitare
esa
amargura
Я
развею
твою
горечь
Quiero
decirte
una
cosa
Хочу
кое-что
тебе
сказать
La
vida
no
es
color
de
rosas
Жизнь
не
так
прекрасна,
как
мы
думали
Y
si
recuerdas
nuestra
boda
Вспомни
нашу
свадьбу
Que
no
teniamos
nada
У
нас
ничего
не
было
Si
sigues
de
mi
enamorada
Если
ты
всё
ещё
любишь
меня
Ayy
corazon
aun
me
quedan
palabras
Ах,
дорогая,
у
меня
ещё
есть
слова
Estar
sin
ti
se
me
hace
dura
la
vida
Мне
тяжело
жить
без
тебя
Si
tu
no
estas
si
tu
te
vas
Если
тебя
не
будет,
если
ты
уйдёшь
Me
dejas
solo
en
esta
despedida
Ты
оставишь
меня
одного
в
разлуке
Ayy
corazon
aun
me
quedan
palabras
Ах,
дорогая,
у
меня
ещё
есть
слова
Esas
que
siempre
te
llenaron
la
vida
Те
самые,
которыми
я
всегда
наполнял
твою
жизнь
Y
todo
el
mal
se
marchara
И
вся
злоба
исчезнет
Y
el
tiempo
del
amor
ya
volvera
И
время
любви
обязательно
вернётся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.