Lyrics and translation Sebastian Stakset - Faller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
många
år
utan
din
kärlek
Так
много
лет
без
твоей
любви
Trodde
att
min
chans
den
var
förbi
Думал,
что
мой
шанс
уже
упущен
Nu
står
jag
här
i
din
närhet
Теперь
я
здесь,
рядом
с
тобой
O
bara
vet
att
det
är
vi
И
просто
знаю,
что
мы
предназначены
друг
другу
Varje
fiber
i
min
kropp
skriker
efter
dig
Каждая
клеточка
моего
тела
кричит
по
тебе
Nu
finns
det
faktiskt
hopp
för
en
sån
som
mig
en
sån
som
mig
Теперь
есть
надежда
даже
для
такого,
как
я,
такого,
как
я
För
en
sån
som
mig
Для
такого,
как
я
Du
vände
ansiktet
mot
mig
det
var
någonting
som
tog
mig
nu
jag
Ты
обратила
свой
взгляд
на
меня,
что-то
захватило
меня,
и
теперь
я
Faller,
faller
i
dig
o
jag
vet
inte
hur
man
kan
Падаю,
падаю
в
тебя,
и
я
не
знаю,
как
можно
älska
mig
som
du
nu
jag
faller,
faller
i
dig,
faller
I
dig
Любить
меня
так,
как
ты,
теперь
я
падаю,
падаю
в
тебя,
падаю
в
тебя
För
jag
är
sjuk
utav
kärlek
Потому
что
я
болен
любовью
Och
med
den
synen
de
är
du
И
в
этом
видении
— ты
O
det
ända
som
jag
vet
är
att
jag
aldrig
mått
så
bra
som
jag
mår
nu
И
единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
мне
никогда
не
было
так
хорошо,
как
сейчас
Varje
fiber
i
min
kropp
skriker
efter
dig
Каждая
клеточка
моего
тела
кричит
по
тебе
Nu
finns
det
faktiskt
hopp
för
en
sån
som
mig
en
sån
som
mig
Теперь
есть
надежда
даже
для
такого,
как
я,
такого,
как
я
För
en
sån
som
mig
Для
такого,
как
я
Du
vände
ansiktet
mot
mig
det
var
någonting
som
tog
mig
nu
jag
Ты
обратила
свой
взгляд
на
меня,
что-то
захватило
меня,
и
теперь
я
Faller,
faller
i
dig
o
jag
vet
inte
hur
man
kan
Падаю,
падаю
в
тебя,
и
я
не
знаю,
как
можно
älska
mig
som
du
nu
jag
faller,
faller
i
dig,
faller
I
dig
Любить
меня
так,
как
ты,
теперь
я
падаю,
падаю
в
тебя,
падаю
в
тебя
Faller,
faller,
faller,
faller
i
dig
Падаю,
падаю,
падаю,
падаю
в
тебя
Faller,
faller,
faller,
faller
i
dig
Падаю,
падаю,
падаю,
падаю
в
тебя
Du
vände
ansiktet
mot
mig
det
var
någonting
som
tog
mig
nu
jag
Ты
обратила
свой
взгляд
на
меня,
что-то
захватило
меня,
и
теперь
я
Faller,
faller
i
dig
o
jag
vet
inte
hur
man
kan
Падаю,
падаю
в
тебя,
и
я
не
знаю,
как
можно
älska
mig
som
du
nu
jag
faller,
faller
i
dig,
faller
i
dig
Любить
меня
так,
как
ты,
теперь
я
падаю,
падаю
в
тебя,
падаю
в
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOAKIM HANS SANDSTROEM, HERNAN ROLANDO CLAVIJO ORELLANA, SEBASTIAN EMIL STAKSET, SILVA LUIS JESUS BLAS SANCHEZ, KAWAR KAMAL YOUSEF
Attention! Feel free to leave feedback.