Sebastian Stakset - Igen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastian Stakset - Igen




Eyo 6x
Eyo 6x
Yeah
Да!
Mannen jag lova alla aldrig mer,
Чувак, я обещаю всем больше никогда,
Men det mycket som jag lovar mannen varje gång jag faller ner
Но именно то, что я обещаю человеку каждый раз, когда я падаю.
Känns som allt som jag tar i faller
Такое чувство, что все, что я беру, падает.
Sönder, begraver självkänslan i ett hav av ånger
Разорванный, похоронил чувство собственного достоинства в море сожаления.
Om det ändå sluta där men det sjuka är att det upprepas gång
Если это все еще закончится, но больное дело в том, что это повторяется раз за разом.
Gång, som den apan jag bär med alla
Однажды, как эта обезьянка, которую я ношу с собой.
Sina begär bara spelar med om och om
Их желания лишь играют снова и снова.
Yeah
Да!
Ey mannen kastar den spegeln (?) (?)
Эй, человек бросает зеркало (?) (?)
Tar tag i det här,
Хватай это.
Nu jag klar med det här sista gången det ska hända jag svär
Теперь я покончил с этим в последний раз, когда это случится, клянусь.
Ändå
Все еще ...
Jag går samma väg fast en annan
Я иду по тому же пути, хотя другой.
Tid, jag skulle vart där men står här igen
Время, я собирался быть там, но снова стоял здесь.
Känns som jag fastnat i nån jag inte
Такое чувство, что я застрял в ком-то, кем я не являюсь.
Ville bli och jag svär det här är sista gången
Хотел быть, и я клянусь, это в последний раз.
Men ändå gör vi det igen, igen, igen, igen, igen
Но все же мы делаем это снова, снова, снова, снова, снова.
Igen, igen, igen, igen, igen
Снова, Снова, Снова, Снова, Снова ...
Men ändå
Но все же ...
Gör vi det igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen
Делаем ли мы это снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова?
Och nu står jag här själv igen
И теперь я снова стою здесь.
Ah, allt vi (?) nu det låter som jag mena det,
Ах, Все мы (?) теперь это звучит так, будто я это имею в виду.
Vill inte leva livet som en skådespelare
Не хочу жить жизнью актера.
Låt oss glömma bort dem åren vi var kedjade,
Давай забудем о тех годах, когда мы были прикованы цепями.
Bror nu vi låter såren bli helade
Брат, давай залечим раны.
Bror växt upp gården helt stenade
Брат вырос во дворе, совсем обкурился.
Där ingen såg oss som om vi var kamouflerade
Где никто не видел нас, как будто мы были замаскированы.
Om vi alltid gör samma sak
Если мы всегда будем делать то же самое.
Hur ska vi vänta oss ett nytt resultat?
Как нам ожидать нового результата?
vi faller gamla vanor,
Так мы падаем старыми привычками.
Trampar samma gator, fanns ingen där som varnade för faror
Топтать те же улицы, никого не было, кто предупреждал об опасности.
Men vi är värda något bättre än luft, o
Но мы стоим чего-то лучшего, чем воздух, так что ...
M du faller - det bara ställa sig upp
Ты падаешь-это просто само по себе.
Jag går samma väg, fast en annan tid
Я иду по тому же пути, но в другой раз.
Jag skulle vart där men står här igen
Я собирался быть там, но я снова стою здесь.
Känns som jag fastnat i nån jag inte
Такое чувство, что я застрял в ком-то, кем я не являюсь.
Ville bli och jag svär det här är sista gången
Хотел быть, и я клянусь, это в последний раз.
Men ändå gör vi det igen, igen, igen, igen, igen
Но все же мы делаем это снова, снова, снова, снова, снова.
Igen, igen, igen, igen, igen
Снова, Снова, Снова, Снова, Снова ...
Men ändå gör vi det igen, igen, igen, igen, igen
Но все же мы делаем это снова, снова, снова, снова, снова.
Igen, igen, igen, igen, igen
Снова, Снова, Снова, Снова, Снова ...
Och nu står jag här själv igen,
И теперь я снова стою здесь один.
Eyo 6x
Eyo 6x
Ville ju bara hitta hem, men gick vilse sen igen
Я просто хотел найти дорогу домой, но потом снова заблудился.
Alla broar som vi bränt
Все мосты мы сожгли.
Men nu står du här igen
Но теперь ты снова стоишь здесь,
Men ändå gör vi det igen, igen, igen, igen, igen
но мы все равно делаем это снова, снова, снова, снова, снова.
Igen, igen, igen, igen, igen
Снова, Снова, Снова, Снова, Снова ...
Men ändå gör vi det igen, igen, igen, igen, igen
Но все же мы делаем это снова, снова, снова, снова, снова.
Igen, igen, igen, igen, igen
Снова, Снова, Снова, Снова, Снова ...
Och nu står jag här själv igen
И теперь я снова стою здесь.
Eyo 6x
Eyo 6x





Writer(s): JOAKIM HANS SANDSTROEM, HERNAN ROLANDO CLAVIJO ORELLANA, SEBASTIAN EMIL STAKSET, SILVA LUIS JESUS BLAS SANCHEZ, KAWAR KAMAL YOUSEF


Attention! Feel free to leave feedback.