Sebastian Yatra feat. Cali - Como Si Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastian Yatra feat. Cali - Como Si Nada




Como Si Nada
Как ни в чём не бывало
Yatra, Yatra
Ятра, Ятра
Piensas en mí, di lo contrario
Ты думаешь обо мне, скажи, что это не так
Puedes mentir si es necesario
Можешь солгать, если нужно
Pero lo que yo te di sigue ahí
Но то, что я тебе дал, всё ещё там
Guardado dentro de ti sigue ahí
Хранится внутри тебя, всё ещё там
Ya que aquí todo a cambiado
Я знаю, что здесь всё изменилось
Y cada quién va por su lado
И каждый идёт своей дорогой
Pero es que yo sigo aquí, sigo aquí
Но я всё ещё здесь, всё ещё здесь
Soñando con verte, yeah
Мечтаю увидеть тебя, yeah
Y ahí como si nada, como si nada
А ты там, как ни в чём не бывало, как ни в чём не бывало
Y yo quedándome sin nada, como si nada
А я остаюсь ни с чем, как ни в чём не бывало
Y yo queriendo volver a quedarme contigo
А я хочу снова быть с тобой
Estoy arrepentido y ya no que hacer
Я раскаиваюсь и уже не знаю, что делать
Y sigo aquí como si nada, como si nada yo
И я всё ещё здесь, как ни в чём не бывало, как ни в чём не бывало я
Y no quieres nada, no quieres nada
А ты ничего не хочешь, ничего не хочешь
Y yo queriendo volver a quedarme contigo
А я хочу снова быть с тобой
Estoy arrepentido y ya no que hacer
Я раскаиваюсь и уже не знаю, что делать
Cali
Cali
Vuelvo a esa noche, recuerdo la rabia
Возвращаюсь к той ночи, вспоминаю гнев
Tan fuerte que no me deja ver (ver)
Настолько сильный, что не даёт мне видеть (видеть)
Como fácil tus ojos se llenan de agua
Как легко твои глаза наполняются слезами
Más fácil es hacerte llover (-ver)
Ещё легче заставить тебя плакать (-плакать)
Como el arrepentimiento que te deja lejos
Как раскаяние, которое отдаляет тебя
Cuando se hace dueño de tu boca y habla con más fuego
Когда оно овладевает твоими устами и говорит с большим жаром
Que palabras y mis ojos se cerraron, pero no estoy seguro
Чем слова, и мои глаза закрылись, но я не уверен
Aunque nunca te lloraron perdimos el fuego
Хотя я никогда по тебе не плакал, мы потеряли огонь
Ver que sigues tu vida y me quitas la mia
Видеть, как ты продолжаешь свою жизнь и отнимаешь мою
Juré ser el fuerte y que no pasaría
Я клялся быть сильным и что этого не случится
Que incluso llorando se curan heridas
Что даже плача, раны заживают
Primero me amas y luego me olvidas
Сначала ты любишь меня, а потом забываешь
Luego del abecedario ya no quedan rimas
После алфавита больше не осталось рифм
Y en la cima de tu orgullo tanto me lastimas
И на вершине своей гордости ты так сильно ранишь меня
Y me duele ver tu calendario lleno de mentiras
И мне больно видеть твой календарь, полный лжи
Y aunque quieras darme celos me das ira
И хотя ты хочешь вызвать у меня ревность, ты вызываешь гнев
Vete
Уходи
El amor, el amor, el amor
Любовь, любовь, любовь
Me castiga y me obliga a perder
Наказывает меня и заставляет проигрывать
El amor, el amor, el amor
Любовь, любовь, любовь
En el piso me quiere vencer
Хочет победить меня, сбив с ног
Y me cambia besos por dolor
И меняет поцелуи на боль
Porque sabe que tiene el poder
Потому что знает, что имеет власть
De robarme los sueños y ver que
Украсть мои мечты и видеть, что
Al mostrarme que ya mi mujer tiene dueño
Показывая мне, что у моей женщины уже есть хозяин
Yo puedo perderme, quiero devolverme
Я могу потеряться, я хочу вернуться
Y decirte que no aguanto no poder tenerte
И сказать тебе, что не могу вынести, что не могу иметь тебя
Que fue culpa mia, que no fue la suerte
Что это была моя вина, что это не была судьба
Aceptarlo todo, no quiero perderte
Принять всё, я не хочу потерять тебя
Yo soy el culpable, eres inocente
Я виноват, ты невинна
Que te quiero tanto
Что я так тебя люблю
Yo te quiero tanto y ya no puedo verte
Я так тебя люблю и больше не могу тебя видеть
Y tu ahí como si nada, como si nada
А ты там, как ни в чём не бывало, как ни в чём не бывало
Y yo quedándome sin nada, como si nada
А я остаюсь ни с чем, как ни в чём не бывало
Y yo queriendo volver a quedarme contigo
А я хочу снова быть с тобой
Estoy arrepentido y ya no que hacer
Я раскаиваюсь и уже не знаю, что делать
Y sigo aquí como si nada, como si nada yo
И я всё ещё здесь, как ни в чём не бывало, как ни в чём не бывало я
Y no quieres nada, no quieres nada
А ты ничего не хочешь, ничего не хочешь
Y yo queriendo volver a quedarme contigo
А я хочу снова быть с тобой
Estoy arrepentido y ya no que hacer
Я раскаиваюсь и уже не знаю, что делать
Y estás ahí como si nada (como si nada
И ты там, как ни в чём не бывало (как ни в чём не бывало
Y yo me quedo aquí sin nada (como si nada)
А я остаюсь здесь ни с чем (как ни в чём не бывало)
Sin ti (sin ti), sin (sin)
Без тебя (без тебя), без меня (без)
Yatra, Yatra
Ятра, Ятра
Cada vez que pienses en estar conmigo
Каждый раз, когда ты подумаешь о том, чтобы быть со мной
Llamame que el tiempo pasa y aquí sigo
Позвони мне, время идёт, а я всё ещё здесь
Pa' quedarme contigo
Чтобы остаться с тобой
Estoy arrepentido y ya no que hacer
Я раскаиваюсь и уже не знаю, что делать
(Y ya no que hacer)
уже не знаю, что делать)
Cada vez que pienses en estar conmigo
Каждый раз, когда ты подумаешь о том, чтобы быть со мной
Llamame que el tiempo pasa y aqui sigo
Позвони мне, время идёт, а я всё ещё здесь
Yah, Cali
Yah, Cali





Writer(s): ANDRES SAAVEDRA, ALEJANDRO RENGIFO, MAURICIO RENGIFO, ANDRES TORRES, LUIS ALFREDO SALAZAR, SEBASTIAN OBANDO GIRALDO, ANDY CLAY, ROBERTO ANDRADE


Attention! Feel free to leave feedback.