Sebastián Yatra - Fantasía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastián Yatra - Fantasía




En cada melodía, te recuerdo otra vez
В каждой мелодии я снова вспоминаю тебя.
Y encada fantasía, cuando no me ves
И прикованная фантазия, когда ты не видишь меня.
Te extraño
Я скучаю по тебе.
Y cada nota me hace daño
И каждая нота причиняет мне боль.
Y en la monotonía vi que no pude encontrar
И в однообразии я увидел, что не могу найти.
Fuerzas para hablar, tanto que decir, nada que aceptar
Силы говорить, так много говорить, нечего принимать.
Nunca fuiste tú, siempre he sido yo
Это никогда не было тобой, это всегда был я.
Y hoy justo al final, yo te juro
И сегодня, в конце концов, я клянусь тебе.
Que no, oh
Что нет, о
No voy a dejarte ir
Я не отпущу тебя.
No quiero vivir así
Я не хочу так жить.
Y ese miedo que el amor me da sin ti
И этот страх, который любовь дает мне без тебя,
Esta vez no va a pasar
На этот раз этого не произойдет
Yo no me voy a rendir
Я не сдамся.
No te dejare llorar de amor por
Я не позволю тебе плакать от любви ко мне.
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
No te dejaré llorar de amor
Я не позволю тебе плакать от любви.
Cada recuerdo que no se va
Каждое воспоминание, которое не уходит.
Todo lo bueno que nos queda
Все хорошее, что у нас осталось.
La fantasía que yo viví
Фантазия, в которой я жил.
Nos escapamos de tus papás
Мы сбежали от твоих родителей.
Cuando saltaste yo te seguí
Когда ты прыгнул, я последовал за тобой.
Y por poquito me puede ahogar
И хоть чуть-чуть может утопить меня.
me besaste y no entendí
Ты поцеловал меня, и я не понял,
La noche es joven, ¿Porqué que parar?
Ночь молода, зачем останавливаться?
Podemos volvernos a enamorar
Мы можем снова влюбиться.
Ya nos pasó y volverá a pasar
Это уже случилось с нами, и это случится снова.
Podemos volvernos a enamorar
Мы можем снова влюбиться.
Todo este amor no se va a acabar
Вся эта любовь не закончится.
Es más profundo que todo el mar
Это глубже, чем все море
Y aunque a veces nos toque llorar
И хотя иногда нам приходится плакать.
Vas a entender que la vida aunque es dura
Вы поймете, что жизнь, хотя это трудно
Con lágrimas cura
Со слезами лечит
Un amor de verdad
Настоящая любовь
Por qué yo
Почему я
No voy a dejarte ir
Я не отпущу тебя.
No quiero vivir así
Я не хочу так жить.
Y ese miedo que el amor me da sin ti
И этот страх, который любовь дает мне без тебя,
Esta vez no va a pasar
На этот раз этого не произойдет
Yo no me voy a rendir
Я не сдамся.
No te dejaré llorar de amor por
Я не позволю тебе плакать от любви ко мне.
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
No te dejaré llorar de amor
Я не позволю тебе плакать от любви.
Por
Для меня





Writer(s): SEBASTIAN OBANDO GIRALDO, MAURICIO RENGIFO, ANDRES TORRES


Attention! Feel free to leave feedback.