Sebastian - Hos Ingeborg (Solo live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastian - Hos Ingeborg (Solo live)




Hos Ingeborg (Solo live)
У Ингеборг (Соло вживую)
Jeg elsker hver en fregne i dit sind
Я люблю каждую твою веснушку, каждую твою мысль,
Og for hver gang du åbner porten ind
И каждый раз, когда ты открываешь для меня дверь,
Og jeg elsker dig for hundrede tusind ting
Я люблю тебя за сотни тысяч вещей,
Og for sol og vind
За солнце и за ветер.
De hemmelige stier i din skov
Твои тайные тропы в твоём лесу,
Jeg sønderriver dog din jord med plov
Я разрушаю твой мир своим плугом,
Ah du ved jeg er tosset og du giver mig lov
Ах, ты знаешь, я сумасшедший, и ты позволяешь мне быть им,
Til sidst gør du mig flov
В конце концов, ты меня смущаешь.
Hver dag kræver mig at stifte krig og fred
Каждый день требует от меня заключения мира и объявления войны,
Hver dag kræver mig til had og kærlighed
Каждый день требует от меня ненависти и любви,
For tiden er trang og dage bliver til år
Ведь время так быстротечно, дни превращаются в года,
Jeg håber jeg engang tør hjælpe med din sorg
Надеюсь, однажды я осмелюсь помочь тебе с твоей печалью.
Jeg elsker dig langt mere end du tror
Я люблю тебя намного сильнее, чем ты думаешь,
Og din natur din eng af blomsterflor
И твою природу, твой цветущий луг,
Men jeg er rastløs ved din sengebord
Но я беспокоен у твоей кровати,
Og du ved godt hvorfor
И ты знаешь почему.
For jeg føler længsel mens jeg ser din sorg
Потому что я чувствую тоску, глядя на твою печаль,
Hver dag griber du mig i mit rov
Каждый день ты ловишь меня на краже,
Du er mit fængsel og du er min borg
Ты моя тюрьма и моя крепость,
Egentlig findes kun din lov
На самом деле, есть только твой закон.
Hver dag kræver mig at stifte krig og fred
Каждый день требует от меня заключения мира и объявления войны,
Hver dag kræver mig til had og kærlighed
Каждый день требует от меня ненависти и любви,
Og tiden er trang dage bliver til år
И время так быстротечно, дни превращаются в года,
Jeg håber jeg engang tør hjælpe dig med din sorg
Надеюсь, однажды я осмелюсь помочь тебе с твоей печалью.
Jeg elsker hver en fregne i dit sind
Я люблю каждую твою веснушку, каждую твою мысль,
For hver gang du åbner porten ind
Каждый раз, когда ты открываешь для меня дверь,
Jeg elsker dig for hundrede tusind ting
Я люблю тебя за сотни тысяч вещей,
Snart for sol og vind
Скоро за солнце и за ветер.





Writer(s): Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.