Sebastian - Nana (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sebastian - Nana (Remastered)




Nana (Remastered)
Нана (Ремастеринг)
Nana, Nana
Нана, Нана
Har du hørt om Nana?
Ты слышала о Нане?
Hun har lige fået
Она только что вымазала
Læbestift i hele hovedet
Губной помадой всё лицо
Nana, Na-na-na-Nana
Нана, На-на-на-Нана
Rosen fra Havanna
Роза из Гаваны
Dufter af parfume
Благоухает духами
Hun løfter op i skørtene
Она приподнимает юбки
man kan se det nye kostume
Чтобы все увидели новый костюм
Nana, Jeg elsker dig
Нана, я люблю тебя
Du ved jeg står pinde
Ты знаешь, я стараюсь изо всех сил
Men jeg kan hverken gi' dig eller finde
Но я не могу ни дать тебе, ни найти
(De-dø-de-løt-døt-døt-døt-døt-døt-døt)
(Де-дё-де-лёт-дøт-дøт-дøт-дøт-дøт-дøт)
Det der gør' dig til en rigtig kvinde
То, что делает тебя настоящей женщиной
Nana, Nana
Нана, Нана
Har du hørt at Nana
Ты слышала, что Нана
Klær' sig ud som damer
Переодевается в женщин
Hun har set i tøjreklamer
Она снимается в рекламе одежды
Nana, Na-na-na-Nana
Нана, На-на-на-Нана
Ingen er som Nana
Никто не сравнится с Наной
Hun er noget særligt
Она особенная
Helt sig selv og dødsensærlig
Совершенно особенная и смертельно опасная
Sir' nogen ting der er helt forfærd'lig
Говорит такие вещи, что просто ужас
Nana - Jeg elsker dig
Нана, я люблю тебя
Du ved jeg står pinde
Ты знаешь, я стараюсь изо всех сил
Men jeg kan hverken gi' dig eller finde
Но я не могу ни дать тебе, ни найти
(De-dø-de-løt-døt-døt-døt-døt-døt-døt)
(Де-дё-де-лёт-дøт-дøт-дøт-дøт-дøт-дøт)
Det der gør' dig til en rigtig kvinde
То, что делает тебя настоящей женщиной
Nana, åh Nana
Нана, ах, Нана
Nu går hun banana
Она сейчас слетит с катушек
Og er lige ved og tude
И вот-вот расплачется
Erle perle snip-snap-snude
Драгоценная штучка, фифа
Jeg er dum jeg er ude
Я дурак, поэтому я вне игры
Nana - Jeg elsker dig
Нана, я люблю тебя
Du ved jeg står pinde
Ты знаешь, я стараюсь изо всех сил
Og jeg tror du med tiden selv vil finde
И я верю, что со временем ты сама найдешь
(De-dø-de-løt-døt-døt-døt-døt-døt-døt)
(Де-дё-де-лёт-дøт-дøт-дøт-дøт-дøт-дøт)
Hvad der gør' dig til en rigtig kvinde
То, что делает тебя настоящей женщиной





Writer(s): Ronald Bryant, Frank Romano, James Scheffer, Jean Rodriguez, Calvin Puckett


Attention! Feel free to leave feedback.