Lyrics and translation Sebastian - Pludselig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pludselig
er
du
her
ikke
mer'.
Внезапно
тебя
больше
нет.
Lyslevende
i
går
og
nu
forsvundet.
Ещё
вчера
ты
сиял
жизнью,
а
сегодня
исчез.
Pludselig
efterlod
du
alle
der.
Внезапно
ты
оставил
всех
нас.
Med
det
der
bliver
til
minder
er
du
rundet.
Ты
ушёл,
оставив
после
себя
лишь
то,
что
стало
воспоминаниями.
Et
fyrtårn
stod,
på
klippefod.
Стоял
маяк,
на
скалистом
берегу.
Lyste
op
og
gav
den
rejsende
slidt
mod.
Освещал
путь
и
давал
надежду
уставшему
путнику.
Et
spotlight
her,
en
stråle
der.
Прожектор
здесь,
луч
света
там.
Men
ingen
af
dem
finder
dig
på
bjerget
mer'
Но
никто
из
них
больше
не
найдёт
тебя
на
этой
горе.
Gamle
kæmpe.
Мой
старый
друг.
Pludselig
ser
vi
alt
så
klart.
Внезапно
мы
начинаем
видеть
всё
так
ясно.
Hvor
skrøbeligt
til
livet
vi
er
bundet.
Насколько
хрупка
нить,
связывающая
нас
с
жизнью.
Pludselig
er
så
mange
så
parat,
Внезапно
так
много
людей
готовы,
Til
at
dig
tak
som
nu
er
svunden.
Сказать
тебе
спасибо,
теперь,
когда
ты
ушёл.
Måske,
måske,
vi
nu
kan
se
Может
быть,
может
быть,
теперь
мы
сможем
увидеть,
Hvor
mange
gange
du
fik
livet
til
at
le.
Сколько
раз
ты
заставлял
жизнь
улыбаться.
Så
mangen
gang,
så
mangen
sang.
Так
много
раз,
так
много
песен.
Vi
synger
dig
på
rejsen
hvor
vi
kommer
frem.
Мы
будем
петь
о
тебе
в
нашем
путешествии,
пока
не
достигнем
цели.
Gamle
kæmpe.
Мой
старый
друг.
Jeg
hilser
dig,
og
mindes
dig.
Я
приветствую
тебя
и
помню
о
тебе.
Et
spotlight
her,
en
stråle
der.
Прожектор
здесь,
луч
света
там.
Men
ingen
af
dem
finder
dig
på
sengen
mer'
Но
никто
из
них
больше
не
найдёт
тебя
в
этой
постели.
Gamle
kæmpe.
Мой
старый
друг.
Jeg
hilser
dig,
og
mindes
dig.
Я
приветствую
тебя
и
помню
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.