Lyrics and translation Sebastianismos - Todo Está Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Está Normal
Всё в порядке
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
En
la
tierra
bajo
el
sol
На
земле
под
солнцем.
Pura
sonrisa
en
la
cara
Чистая
улыбка
на
лице,
Fiesta
y
jaibol
Праздник
и
хайбол.
Sube
súbele
el
volumen
Сделай
погромче,
Y
la
gente
contagiada
И
люди
заражены,
Aplaudiendo
la
ignorancia
Аплодируя
невежеству,
Porque
no
sienten
mas
nada
Потому
что
больше
ничего
не
чувствуют.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
En
la
tierra
al
revés
На
перевёрнутой
земле.
El
dios
mercado
te
convence
Бог
рынка
убеждает
тебя,
Que
es
tu
propio
interés
Что
это
в
твоих
интересах.
Que
sueñes
con
el
consumo
Чтобы
ты
мечтала
о
потреблении,
Y
tu
fuego
se
hace
humo
И
твой
огонь
превращается
в
дым.
En
el
mundo
predador
В
мире
хищников
Los
que
son
civilizados
Те,
кто
цивилизованны,
Son
desensiblizados
Лишены
чувств,
Y
dicen
que
eres
loco
И
говорят,
что
ты
сумасшедшая,
Porque
todo
está
normal
Потому
что
всё
в
порядке.
Los
que
son
civilizados
Те,
кто
цивилизованны,
Son
desensiblizados
Лишены
чувств,
Y
dicen
que
eres
loco
И
говорят,
что
ты
сумасшедшая,
Porque
todo
está
normal
Потому
что
всё
в
порядке.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
En
el
circo
de
la
sociedad
В
цирке
общества.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
En
el
circo
de
la
sociedad
В
цирке
общества.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
Todo,
todo
está
normal
Всё,
всё
в
порядке.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
Todo,
todo
está
normal
Всё,
всё
в
порядке.
Incoerência
Несоответствие
Impera
na
terra
da
ignorância
Царит
на
земле
невежества.
Todo
dia
na
manchete
Каждый
день
в
заголовках
Sensação
de
ânsia
Чувство
тоски.
Vida
de
violência
Жизнь
в
насилии
Desde
que
se
é
criança
С
самого
детства.
Não
normalize
Не
нормализуй
O
que
não
se
é
normal
То,
что
ненормально.
Os
valores
invertidos
Перевёрнутые
ценности
Confundindo
bem
e
mal
Путают
добро
и
зло.
É
o
cidadão
do
bem
Это
добропорядочный
гражданин,
Que
me
causa
mal
estar
Который
вызывает
у
меня
недомогание,
Que
me
diz
que
eu
tô
louco
Который
говорит
мне,
что
я
сумасшедший,
Porque
tudo
tá
normal
Потому
что
всё
в
порядке.
Los
que
son
civilizados
Те,
кто
цивилизованны,
Son
desensiblizados
Лишены
чувств,
Y
dicen
que
eres
loco
И
говорят,
что
ты
сумасшедшая,
Porque
todo
está
normal
Потому
что
всё
в
порядке.
Los
que
son
civilizados
Те,
кто
цивилизованны,
Son
desensiblizados
Лишены
чувств,
Y
dicen
que
eres
loco
И
говорят,
что
ты
сумасшедшая,
Porque
todo
está
mal
Потому
что
всё
плохо.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
En
el
circo
de
la
sociedad
В
цирке
общества.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
En
el
circo
de
la
sociedad
В
цирке
общества.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
Todo,
todo
está
norma
Всё,
всё
в
порядке
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
Todo,
todo
está
normal
Всё,
всё
в
порядке.
Todo
está
normal
Всё
в
порядке,
Todo,
todo
está
normal
Всё,
всё
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastianismos
Attention! Feel free to leave feedback.