Lyrics and translation Sebnem Tovuzlu - Yar Agladi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یارین
بویون
قوجاخلادیم
یارآغلادی
من
آغلادیم
یارین
بویون
قوجاخلادیم
یارآغلادی
من
آغلادیم
ییغشدی
قونشولار
بوتون
جار
آغلادی
من
آغلادیم
ییغشدی
قونشولار
بوتون
جار
آغلادی
من
آغلادیم
باشیندا
قارلی
داغلارا
دانشدیم
آیرلیق
سوزون
باشیندا
قارلی
داغلارا
دانشدیم
آیرلیق
سوزون
بیر
آه
چکیب
باشینداکی
قار
آغلادی
من
آغلادیم
بیر
آه
چکیب
باشینداکی
قار
آغلادی
من
آغلادیم
طاریمدا
نار
آغاجلاری
منی
گوروب
دانیشدیلار
طاریمدا
نار
آغاجلاری
منی
گوروب
دانیشدیلار
بویومو
زیتون
اوشاخدی
نار
آغلادی
من
آغلادیم
بویومو
زیتون
اوشاخدی
نار
آغلادی
من
آغلادیم
ایله
که
اسدی
بیر
خزان
تالاندی
گوللیرم
منیم
ایله
که
اسدی
بیر
خزان
تالاندی
گوللیرم
منیم
خبر
چاتینجا
بولبوله
خار
آغلادی
من
آغلادیم
خبر
چاتینجا
بولبوله
خار
آغلادی
من
آغلادیم
اورک
سوزون
دئدیم
تارا
سیملر
اولدی
پارا
پارا
اورک
سوزون
دئدیم
تارا
سیملر
اولدی
پارا
پارا
یاواش
یاواش
سیزیلدادی
یار
آغلادی
من
آغلادیم
یاواش
یاواش
سیزیلدادی
یار
آغلادی
من
آغلادیم
دئدیم
کی
حق
منیم
کی
دیر
باشیمی
چکدیلر
دارا
دئدیم
کی
حق
منیم
کی
دیر
باشیمی
چکدیلر
دارا
طنف
سیخاندا
بوینومو
یار
آغلادی
من
آغلادیم
طنف
سیخاندا
بوینومو
یار
آغلادی
من
آغلادیم
یار
جانمی
آلا
آلا
یار
آغلادی
من
آغلادیم
Мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг
دست
بر
گردن
یار
انداختم
یار
گریست
و
من
گریستم
Я
положила
руку
себе
на
шею,
мой
друг
заплакал,
и
я
заплакала.
همسایه
ها
جمع
شدند
همه
همسایه
گریست
و
گریستم
Собрались
соседи,
все
соседи
плакали
и
рыдали.
به
قله
های
پوشیده
از
برف
حدیث
جدایی
گفتم
Я
рассказала
заснеженным
вершинам
о
разлуке.
آهی
كشید
برفش
گریست
و
من
گریستم
Он
вздохнул,
его
снег
заплакал,
и
я
заплакала.
درختان
انار
طارم
مرا
دیدند
به
حرف
آمدند
Гранатовые
деревья
увидели
меня.
они
заговорили.
زیتون
نازم
را
كشید
و
انار
گریست
و
من
گریستم
Он
взял
мою
сладкую
оливку,
и
гранат
заплакал,
и
я
заплакала
چون
باد
پائیزی
وزیدن
گرفت
و
گلهای
من
به
تاراج
رفت
Потому
что
подул
осенний
ветер,
и
мои
цветы
были
разграблены.
تا
خبر
به
بلبل
برسد
خار
گریست
و
من
گریستم
Пока
новость
не
дошла
до
пузыря,
Колючка
плакала,
и
я
плакал.
حرف
دل
را
چو
با
تار
گفتم
سیمهایش
پاره
پاره
شد
Я
сказал
"сердце
на
веревочке".
его
провода
были
разорваны.
با
سوزی
آرام
تار
گریست
و
من
گریستم
Что
касается
Сьюзи,
она
тихо
плакала,
и
я
плакал.
گفتم
كه
حق
بامن
است
و
سرم
را
به
دار
كشیدند
Я
сказал,
что
был
прав,
и
меня
повесили
وقتی
طناب
دار
گردنم
را
می
فشرد
دار
گریست
و
من
گریستم
Когда
веревка
сдавила
мою
шею,
она
закричала,
и
я
заплакал.
در
حالی
که
جان
به
یار
تقدیم
می
کردم
یار
گریست
و
من
گریستم
Когда
я
предлагал
свою
жизнь
моему
другу,
мой
друг
плакал,
и
я
плакал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.