Lyrics and translation Hiroko Sebu - 恋するリリー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
quatre-vingt−trois,
par
une
belle
nuit
В
восемьдесят
третьем,
прекрасной
ночью
Je
viens
de
naitre
et
j′adore
mon
lit
Я
появилась
на
свет
и
обожаю
свою
кроватку
On
m'appelle
′Lili'
Меня
зовут
'Лили'
Mon
arriere-grand-mere
est
decedee
dans
le
taxi
Моя
прабабушка
умерла
в
такси
Mais
ma
grand-mere
a
pu
venir
jusqu'ici
Но
моя
бабушка
смогла
приехать
Je
suis
pas
seule
dans
mon
nid
Я
не
одна
в
своем
гнездышке
Des
huit
premieres
annees
de
ma
vie
Из
первых
восьми
лет
моей
жизни
Aucun
souvenir:
tranquille,
je
grandis
Нет
никаких
воспоминаний:
спокойно,
я
расту
Je
suis
la
petite
′Lili′
Я
маленькая
'Лили'
Moi
j'en
sais
rien
mais
a
ce
qu′on
dit
Я
сама
ничего
не
знаю,
но,
как
говорят,
La
premiere
chose
gravee
dans
l'esprit
Первое,
что
врезается
в
память,
C′est
la
premiere
fois
qu'on
en
chie
Это
когда
впервые
обделаешься
Je
suis
une
fille
jeune
et
rieuse
Я
молодая
и
смешливая
девушка
Je
ne
bosse
pas,
n′etudie
meme
pas
Я
не
работаю,
даже
не
учусь
Je
m'en
fous
parce
que
je
suis
amoureuse!
Мне
все
равно,
потому
что
я
влюблена!
Qui
t'a
dit
que
ma
grand-mere
etait
givree?
Кто
тебе
сказал,
что
моя
бабушка
была
чокнутой?
Si
tu
repetes
ca
tu
vas
le
regretter!
Если
повторишь
это,
пожалеешь!
Elle
etait
a
croquer
Она
была
такая
милая
Quoi?
C′est
moi
qui
te
l′at
raconte?
Что?
Это
я
тебе
рассказала?
C'est
vrai
ca,
ou
c′est
pour
m'enerver?
Правда,
что
ли,
или
ты
хочешь
меня
разозлить?
Bah!
J′etais
surement
bourree...
Ну!
Наверное,
я
была
пьяна...
Lala-Lala-Lala...
Lili-
Lili-Lili...
Ля-ля-ля-ля...
Лили-
Лили-Лили...
Mon
petit
frere
c'est
mon
chouchou
Мой
младший
брат
- моя
прелесть
Il
est
trop
trop
mignon
comme
tout
Он
такой
милый-милый
Son
sourire
vous
rend
fou!
Его
улыбка
сводит
с
ума!
Alors
je
dis
rien,
je
bois
plutot
un
coup
Поэтому
я
лучше
промолчу
и
выпью
Car
sa
copine
n′a
aucun
gout
Потому
что
у
его
девушки
нет
вкуса
Et
elle
est
moche
comme
un
pou!
И
она
страшная,
как
вошь!
Je
suis
une
fille
jeune
et
rieuse
Я
молодая
и
смешливая
девушка
Je
ne
bosse
pas,
n'etudie
meme
pas
Я
не
работаю,
даже
не
учусь
Je
m'en
fous
parce
que
je
suis
amoureuse!
Мне
все
равно,
потому
что
я
влюблена!
Ne
commence
pas
a
pleurer
pour
moi
Не
начинай
плакать
из-за
меня
L′absence
de
ma
mere
ne
me
gene
pas
Отсутствие
моей
матери
меня
не
беспокоит
C′est
pas
comme
au
cinama
Это
не
как
в
кино
Ah!
En
fait
tu
pleures
de
colere
car
deja
Ах!
На
самом
деле
ты
плачешь
от
злости,
потому
что
уже
A
10h
du
matin
je
bois
une
vodka?
В
10
утра
я
пью
водку?
Oh
la
la,
t'es
pas
rigolo!
О
ля
ля,
ты
не
смешной!
Vraiment
pas
rigolo-o-o!
Совсем
не
смешной-ой-ой!
Mais
pourquoi
je
suis
amoureuse
de
toi?!
Но
почему
я
в
тебя
влюблена?!
T′es
pas
tigolo-lo-lo!
Ты
не
смешной-ой-ой!
Vraiment
pas
rigolo-o-o!
Совсем
не
смешной-ой-ой!
Lala-Lala-Lala...
Ля-ля-ля-ля...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 世武裕子
Album
リリー
date of release
24-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.