Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Olvidar
I Want to Forget
Este
es
Sech
This
is
Sech
Fui
fanático
de
todo
lo
que
eres
tu
I
was
a
fan
of
everything
you
are
En
ti
no
había
defectos,
ni
problemas
de
actitud
In
you
there
were
no
flaws,
no
problems
with
attitude
Hoy
el
karma
me
visita
y
no
veo
la
luz
Today
karma
visits
me
and
I
can't
see
the
light
Por
que
busco
reemplazarte
y
nadie
como
tu
Because
I
try
to
replace
you
and
there's
no
one
like
you
Esta
soledad
me
va
a
matar
This
loneliness
is
going
to
kill
me
No
se
a
quien
quiero
engañar
I
don't
know
who
I
want
to
fool
No
te
puedo
olvida
I
can't
forget
you
Ni
aunque
tome
una
vez
más
No
matter
how
much
I
drink
Hoy
voy
a
beber
hoy,
voy
a
olvidar
Today
I'm
going
to
drink,
I'm
going
to
forget
Bartender
otro
copa
que
no
quiero
pensar
Bartender,
another
drink,
I
don't
want
to
think
En
los
momentos
que
viví
contigo
About
the
moments
I
lived
with
you
Busco
reemplazarte
y
no
lo
consigo
I
try
to
replace
you
and
I
can't
Si
echo
los
sentimientos,
nada
que
se
marchan
If
I
throw
away
the
feelings,
they
stay
Si
detengo
el
corazón,
usted
sigue
en
marcha
If
I
stop
the
heart,
you
keep
on
going
Si
le
quito
el
frío,
usted
le
hecha
escarcha
If
I
take
away
the
cold,
you
add
frost
Y
ahora
mi
alma
rota,
dime
quien
la
parcha
And
now
my
broken
soul,
tell
me
who
will
mend
it
De
hombre
quisiera
decirte
que
te
olvide
As
a
man
I'd
say
I
forgot
you
Pero
en
este
segundo
ya
te
recordé
But
in
this
second,
I
already
remembered
you
Que
vaina
mija,
cool,
que
su
maldad
siga
You're
something
else
baby,
cool,
let
your
wickedness
continue
Me
abriste
la
entrada
y
me
cerraste
la
salida
You
opened
the
door
for
me
and
closed
the
way
out
Me
tapaste
el
sol,
me
metiste
un
gol
You
covered
the
sun
for
me,
you
scored
a
goal
on
me
No
es
lo
mismo
el
barsa,
si
no
esta
puyol
It's
not
the
same
barça
if
Puyol's
not
there
Y
me
monte
en
un
avión,
hacía
la
desilusión
And
I
got
on
a
plane,
towards
disappointment
Por
eso
tome
la
decisión
que
That's
why
I
made
the
decision
Hoy
voy
a
beber
hoy,
voy
a
olvidar
Today
I'm
going
to
drink,
I'm
going
to
forget
Bartender
otro
copa
que
no
quiero
pensar
Bartender,
another
drink,
I
don't
want
to
think
En
los
momentos
que
viví
contigo
About
the
moments
I
lived
with
you
Busco
reemplazarte
y
no
lo
consigo
I
try
to
replace
you
and
I
can't
Otra
botella,
para
olvidar
Another
bottle,
to
forget
Mi
cielo
sin
estrellas
My
sky
without
stars
Ella
se
marcho
dejando
una
huella
She
left,
leaving
a
mark
Tatuada
en
mi,
y
yo
que
hago?
Tattoed
on
me,
and
what
do
I
do?
Con
este
sufrimiento,
que
me
mata
lento
With
this
suffering,
that
kills
me
slowly
Solo
te
pido,
librame
de
este
tormento
I
only
ask
you,
free
me
from
this
torment
Con
este
sufrimiento
que
me
mata
lento
With
this
suffering
that
kills
me
slowly
Solo
te
pido,
librame
de
este
tormento
I
only
ask
you,
free
me
from
this
torment
Y
este
sufrimiento
And
this
suffering
Que
me
mata
lento
That
kills
me
slowly
Solo
te
pido
I
only
ask
you
Librame
de
este
tormento
Free
me
from
this
torment
Me
ahogo
en
el
alcohol
I
drown
in
alcohol
Pensando
en
este
dolor
Thinking
about
this
pain
Y
arrastro
mi
orgullo
en
una
barra
And
I
drag
my
pride
into
a
bar
Sufriendo
por
amor
Suffering
for
love
Hoy
voy
a
beber
hoy,
voy
a
olvidar
Today
I'm
going
to
drink,
I'm
going
to
forget
Bartender
otro
copa
que
no
quiero
pensar
Bartender,
another
drink,
I
don't
want
to
think
En
los
momentos
que
viví
contigo
About
the
moments
I
lived
with
you
Busco
reemplazarte
y
no
lo
consigo
I
try
to
replace
you
and
I
can't
This
is
the
remix
baby
This
is
the
remix
baby
Este
es
Sech
This
is
Sech
J
Alvarez
el
dueño
del
sistema
J
Alvarez
the
owner
of
the
system
Montana
The
Producer
Montana
The
Producer
J
Alvarez
el
dueño
del
sistema
J
Alvarez
the
owner
of
the
system
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvarez Javid David, Lozada-algarin Alberto, Nelflow Dj Nelson, Rossi Carlitos, Ginorio Krystian
Attention! Feel free to leave feedback.