Lyrics and translation Sech - Cumpleaños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai,
de
tu
vida
me
salgo
Детка,
я
ухожу
из
твоей
жизни
Mañana
estás
de
cumpleaños,
al
fin
cumples
algo
Завтра
у
тебя
день
рождения,
наконец-то
ты
что-то
отмечаешь
No
eres
puta
pero
estas
viajando
y
ahora
tienes
carros
saldos
Ты
не
шлюха,
но
ты
путешествуешь,
и
теперь
у
тебя
куча
машин
Ojalá
te
lleven
en
Bugattis,
la
movie
Надеюсь,
тебя
катают
на
Bugatti,
как
в
кино
Con
seguridad
en
Ferrari
С
охраной
на
Ferrari
Igual
me
vas
a
tener
que
ver
en
los
partys
Всё
равно
ты
будешь
вынуждена
видеть
меня
на
вечеринках
¿De
qué
vale
ser
bueno?
El
amor
ha
expira'o
Какой
смысл
быть
хорошим?
Любовь
прошла
Yo
sigo
fumando
pa'
olvidar
ese
love
Я
продолжаю
курить,
чтобы
забыть
эту
любовь
Fui
decente
con
el
love,
pero
no
hasta
educado
Я
был
порядочным
в
любви,
но
не
до
такой
степени,
чтобы
быть
воспитанным
Cristo
fue
bueno
y
lo
habían
crucificado
Христос
был
добр,
и
его
распяли
Mala
esa,
mi
abuela
siempre
reza
Вот
же
гадость,
моя
бабушка
всегда
молится
No
creo
en
ninguna
mujer
desde
aquella
promesa
Я
не
верю
ни
одной
женщине
с
тех
пор,
как
ты
дала
обещание
En
el
amor
aunque
me
empujen,
no
hay
manera
que
caiga
В
любви,
даже
если
меня
толкнут,
я
не
упаду
No
es
por
plata
si
dejaron
a
Tyga
Дело
не
в
деньгах,
если
бросили
Tyga
Sigo
en
la
disco
bailando
reggaetón
Я
всё
ещё
в
клубе,
танцую
реггетон
Por
un
trago
te
vende
el
corazón
За
глоток
продашь
своё
сердце
En
el
amor
aunque
me
empujen
no
hay
manera
que
caiga
В
любви,
даже
если
меня
толкнут,
я
не
упаду
No
es
por
plata
si
dejaron
a
Tyga
Дело
не
в
деньгах,
если
бросили
Tyga
Sigo
en
la
disco
bailando
reggaetón
Я
всё
ещё
в
клубе,
танцую
реггетон
Por
un
trago
te
vende
el
corazón
За
глоток
продашь
своё
сердце
Me
olvide
de
to'
Я
забыл
обо
всём
Me
metí
una
Percoset
Принял
Percocet
Con
una
loca
que
yo
ni
sé
С
какой-то
девчонкой,
которую
я
даже
не
знаю
Bajando
botellas
de
Rosé
Уничтожая
бутылки
Rosé
Un
feeling,
¿Y
qué
gana
entonces?
Вспышка
чувств,
и
что
тогда
она
получает?
Porque
de
la
loca
yo
me
aburro
Потому
что
мне
становится
скучно
с
этой
девчонкой
Dicen
que
el
amor
es
pa'
los
burros,
pero
Говорят,
что
любовь
для
дураков,
но
El
corazón
yo
mismo
me
lo
churro
Я
сам
себе
разбиваю
сердце
Si
pienso
en
ti,
mi
lady
Если
я
думаю
о
тебе,
моя
леди
Que
locura,
hay
mujeres
a
montón
Какое
безумие,
вокруг
полно
женщин
Y
tiengo
mi
condón
Louis
Vuitton
И
у
меня
есть
презерватив
Louis
Vuitton
Una
loción
Christian
Dior
Лосьон
Christian
Dior
Luces,
cámara
y
acción
Свет,
камера,
мотор
En
el
amor
aunque
me
empujen,
no
hay
manera
que
caiga
В
любви,
даже
если
меня
толкнут,
я
не
упаду
No
es
por
plata
si
dejaron
a
Tyga
Дело
не
в
деньгах,
если
бросили
Tyga
Sigo
en
la
disco
bailando
reggaetón
Я
всё
ещё
в
клубе,
танцую
реггетон
Por
un
trago
te
vende
el
corazón
За
глоток
продашь
своё
сердце
En
el
amor
aunque
me
empujen,
no
hay
manera
que
caiga
В
любви,
даже
если
меня
толкнут,
я
не
упаду
No
es
por
plata
si
dejaron
a
Tyga
Дело
не
в
деньгах,
если
бросили
Tyga
Sigo
en
la
disco
bailando
reggaetón
Я
всё
ещё
в
клубе,
танцую
реггетон
Por
un
trago
te
vende
el
corazón
За
глоток
продашь
своё
сердце
Y
yo
aquí
en
la
disco
pensándote
И
я
здесь,
в
клубе,
думаю
о
тебе
Debe
ser
locura
el
momento
Должно
быть,
это
безумие
момента
Si
hay
muchas
mujeres
mirándome
Ведь
много
женщин
смотрят
на
меня
Ademas,
tengo
bandidas
en
el
celular
Кроме
того,
у
меня
есть
красотки
в
телефоне
Debería
llamarlas,
saber
lo
que
pasa
Я
должен
позвонить
им,
узнать,
как
дела
¿De
qué
vale
ser
bueno?
El
amor
ha
expira'o
Какой
смысл
быть
хорошим?
Любовь
прошла
Yo
sigo
fumando
pa'
olvidar
ese
love
Я
продолжаю
курить,
чтобы
забыть
эту
любовь
Fui
decente
con
el
love,
pero
no
hasta
educado
Я
был
порядочным
в
любви,
но
не
до
такой
степени,
чтобы
быть
воспитанным
Cristo
fue
bueno
y
lo
habían
crucificado
Христос
был
добр,
и
его
распяли
Mala
esa,
mi
abuela
siempre
reza
Вот
же
гадость,
моя
бабушка
всегда
молится
No
creo
en
ninguna
mujer
desde
aquella
promesa
Я
не
верю
ни
одной
женщине
с
тех
пор,
как
ты
дала
обещание
En
el
amor
aunque
me
empujen,
no
hay
manera
que
caiga
В
любви,
даже
если
меня
толкнут,
я
не
упаду
No
es
por
plata
si
dejaron
a
Tyga
Дело
не
в
деньгах,
если
бросили
Tyga
Sigo
en
la
disco
bailando
reggaetón
Я
всё
ещё
в
клубе,
танцую
реггетон
Por
un
trago
te
vende
el
corazón
За
глоток
продашь
своё
сердце
En
el
amor
aunque
me
empujen,
no
hay
manera
que
caiga
В
любви,
даже
если
меня
толкнут,
я
не
упаду
No
es
por
plata
si
dejaron
a
Tyga
Дело
не
в
деньгах,
если
бросили
Tyga
Sigo
en
la
disco
bailando
reggaetón
Я
всё
ещё
в
клубе,
танцую
реггетон
Por
un
trago
te
vende
el
corazón
За
глоток
продашь
своё
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Javier Mendez, Jorge Valdes, Carlos Isaias Morales Williams, Manuel Enrique Cortes
Attention! Feel free to leave feedback.