Lyrics and translation Sech - Mi Ex
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vine
a
cura′
y
tú
me
enfermaste
Я
пришел
тебя
лечить,
а
ты
меня
заразила
Porque
te
dañaron
me
dañaste
Потому
что
тебя
ранили,
ты
ранила
и
меня
Pidió
que
no
le
fallara
y
me
falló
Просила
не
подводить
её,
а
сама
подвела
Si
no
me
despido
es
un
adiós
Если
я
не
прощаюсь,
это
значит
прощай
Lo
bueno
que
tenía
mi
ex
era
yo
Всё
хорошее,
что
было
в
моей
бывшей,
— это
был
я
Pero
corrió
detrás
de
otro
y
se
cayó
(wuh)
Но
она
побежала
за
другим
и
упала
(ух)
Sus
mentiras
estaban
malas,
nunca
la'
ensayó
Её
ложь
была
неубедительна,
она
её
не
отрепетировала
Dijo
lo
mismo,
el
disco
se
rayó
(yo)
Говорила
то
же
самое,
пластинка
заела
(я)
Lo
bueno
que
tenía
mi
ex
era
yo
Всё
хорошее,
что
было
в
моей
бывшей,
— это
был
я
Pero
corrió
detrás
de
otro
y
se
cayó
(wuh)
Но
она
побежала
за
другим
и
упала
(ух)
Sus
mentiras
estaban
malas,
nunca
la′
ensayó
Её
ложь
была
неубедительна,
она
её
не
отрепетировала
Dijo
lo
mismo,
el
disco
se
rayó
(prr)
Говорила
то
же
самое,
пластинка
заела
(прр)
Ojos
lindos
pero
pa'
mirar
a
otros
Красивые
глаза,
но
чтобы
смотреть
на
других
Los
que
nunca
vieron
un
futuro
pa'
nosotros
На
тех,
кто
никогда
не
видел
будущего
для
нас
Solo
usa
el
corazón
pa′
mantenerse
viva
Использует
сердце
только
чтобы
оставаться
в
живых
Yo
me
quité
pa′
no
gastar
saliva
Я
ушел,
чтобы
не
тратить
слюну
Uy,
ahora
tengo
una
más
buena,
cosas
de
novela
Уй,
теперь
у
меня
есть
кто-то
получше,
как
в
сериалах
Pensé
que
tú
eras
santa
pero
te
apagué
la
vela
Думал,
что
ты
святая,
но
я
задул
твою
свечу
Caminando
por
el
mall
contigo
yo
gasté
mi
suela
Гуляя
с
тобой
по
торговому
центру,
я
стоптал
подошвы
Tú
eres
una
gallina
con
espuelas
Ты
— курица
со
шпорами
Me
chingabas
cabrón,
no
te
lo
quito
Ты
меня
доставала,
черт
возьми,
не
отнять
Pequeña
y
rica
como
Puerto
Rico
Маленькая
и
сладкая,
как
Пуэрто-Рико
Si
cumples
años,
yo
te
felicito
Если
у
тебя
день
рождения,
я
поздравлю
тебя
A
veces
extraño
un
poco
ese
culito,
pero
de
lejitos
Иногда
я
немного
скучаю
по
твоей
заднице,
но
издалека
Me
chingabas
cabrón,
no
te
lo
quito
Ты
меня
доставала,
черт
возьми,
не
отнять
Pequeña
y
rica
como
Puerto
Rico
(ja,
ja,
ja)
Маленькая
и
сладкая,
как
Пуэрто-Рико
(ха,
ха,
ха)
Si
cumples
años
yo
te
felicito
Если
у
тебя
день
рождения,
я
поздравлю
тебя
A
veces
extraño
un
poco
ese
culito,
pero
de
lejitos
Иногда
я
немного
скучаю
по
твоей
заднице,
но
издалека
Lo
bueno
que
tenía
mi
ex
era
yo
Всё
хорошее,
что
было
в
моей
бывшей,
— это
был
я
Pero
corrió
detrás
de
otro
y
se
cayó
(wuh)
Но
она
побежала
за
другим
и
упала
(ух)
Sus
mentiras
estaban
malas,
nunca
la'
ensayó
Её
ложь
была
неубедительна,
она
её
не
отрепетировала
Dijo
lo
mismo,
el
disco
se
rayó
(yo)
Говорила
то
же
самое,
пластинка
заела
(я)
Lo
bueno
que
tenía
mi
ex
era
yo
Всё
хорошее,
что
было
в
моей
бывшей,
— это
был
я
Pero
corrió
detrás
de
otro
y
se
cayó
(wuh)
Но
она
побежала
за
другим
и
упала
(ух)
Sus
mentiras
estaban
malas,
nunca
las
ensayó
(oh)
Её
ложь
была
неубедительна,
она
её
не
отрепетировала
(ох)
Bueno
hiciste
poco
Ну,
ты
мало
что
сделала
Pintándome
de
loco
Выставляя
меня
сумасшедшим
Y
te
lastima
que
tu
medicina
siga
siendo
encima
de
mí,
ma′
(prr)
И
тебя
бесит,
что
твоё
лекарство
всё
ещё
на
мне,
ма′
(прр)
Tus
estados
son
pa'
mí,
yo
lo
sé
Твои
статусы
для
меня,
я
знаю
′Tas
usando
cuentas
falsas,
yo
lo
sé
(yo
lo
sé)
Ты
используешь
фейковые
аккаунты,
я
знаю
(я
знаю)
Lo
mismo
que
tú
sabes
ya
lo
sé
То
же,
что
и
ты
знаешь,
я
знаю
Te
puse
la
pista
como
Percocet,
lenta
Я
поставил
тебе
трек,
как
Перкосет,
медленно
Hasta
ahora
te
das
cuenta
Только
сейчас
ты
понимаешь
Que
no
le
queda
el
zapato
a
La
Cenicienta
Что
Золушке
не
подходит
туфелька
Intenta,
que
cuando
crees
que
sientas
Попробуй,
и
когда
ты
думаешь,
что
чувствуешь
Tendrás
el
corazón
más
negro
que
una
pimienta
Твоё
сердце
станет
чернее
перца
Te
vine
a
cura'
y
tu
me
enfermaste
Я
пришел
тебя
лечить,
а
ты
меня
заразила
Porque
te
dañaron
me
dañaste
Потому
что
тебя
ранили,
ты
ранила
и
меня
Pidió
que
no
le
fallara
y
me
falló
Просила
не
подводить
её,
а
сама
подвела
Si
no
me
despido
es
un
adiós
Если
я
не
прощаюсь,
это
значит
прощай
Lo
bueno
que
tenía
mi
ex
era
yo
Всё
хорошее,
что
было
в
моей
бывшей,
— это
был
я
The
Kids
on
the
Block
The
Kids
on
the
Block
Nunca
la′
ensayó
(Cerebro)
Никогда
не
репетировала
(Cerebro)
Lo
bueno
que
tenía
mi
ex
era
yo
Всё
хорошее,
что
было
в
моей
бывшей,
— это
был
я
Pero
corrió
detrás
de
otro
y
se
cayó
(wuh)
Но
она
побежала
за
другим
и
упала
(ух)
Sus
mentiras
estaban
malas,
nunca
las
ensayó
Её
ложь
была
неубедительна,
она
её
не
отрепетировала
Dijo
lo
mismo,
el
disco
se
rayó
(yo,
yo
yo,
yo)
(Rich
Music)
Говорила
то
же
самое,
пластинка
заела
(я,
я,
я,
я)
(Rich
Music)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Isaias Morales Williams, Ramses Ivan Herrera Soto, Jorge Valdes, Eduardo Fernandez, Manuel Enrique Cortes, Jhonattan Jacob Reyes, Omar Jahir Perez De Gracia
Album
42
date of release
15-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.