Lyrics and translation Second - Alguien Tiene Que Hacer Algo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien Tiene Que Hacer Algo
Кто-то должен что-то сделать
Estoy
impresionado
una
vez
más
Я
снова
поражен
Tu
lenguaje
corporal
es
una
obra
maestra
de
la
inteligencia
Твой
язык
тела
– шедевр
интеллекта,
Un
talento
natural
que
me
aleja
sin
palabras
de
esta
habitación
Природный
талант,
который
лишает
меня
слов
в
этой
комнате.
A
veces
no
sé
si
volver
a
intentarlo
Иногда
я
не
знаю,
стоит
ли
пытаться
снова.
Hay
escrita
una
frase
en
el
espejo
На
зеркале
написана
фраза:
Alguien
tiene
que
hacer
algo
Кто-то
должен
что-то
сделать.
Salgo
de
esta
casa
y
cualquier
gesto
tiene
amabilidad
Я
выхожу
из
этого
дома,
и
любой
жест
полон
доброты.
La
gente
esconde
furia
pero
aquí
se
saluda
Люди
скрывают
ярость,
но
здесь
приветствуют
друг
друга.
Cada
nueva
mañana
es
otra
nueva
oportunidad
Каждое
новое
утро
– это
новая
возможность.
Yo
prefiero
no
pensar
y
miro
arriba
Я
предпочитаю
не
думать
и
смотрю
вверх.
A
veces
no
sé
si
volver
a
intentarlo
Иногда
я
не
знаю,
стоит
ли
пытаться
снова.
Hay
pintadas
que
me
gritan
en
el
puente
На
мосту
граффити
кричат
мне:
Alguien
tiene
que
hacer
algo
Кто-то
должен
что-то
сделать.
Entramos
a
ciegas
y
no
merecemos
Мы
входим
вслепую
и
не
заслуживаем
Tener
un
final
tan
vacío
y
vulgar
Такого
пустого
и
вульгарного
конца.
Al
menos
sabemos
que
hay
de
nuestra
parte
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
с
нашей
стороны
Señales
que
indican
hacia
algún
lugar
Есть
знаки,
указывающие
куда-то.
Alguien
tiene
que
hacer
algo
Кто-то
должен
что-то
сделать.
Hay
un
estribillo
sonando
en
la
radio
По
радио
звучит
припев:
Alguien
tiene
que
hacer
algo
Кто-то
должен
что-то
сделать.
Grabado
en
la
fuente
donde
nos
bañamos
Выгравировано
на
фонтане,
где
мы
купаемся:
Alguien
tiene,
alguien
que
hacer
algo
Кто-то
должен,
кто-то
должен
что-то
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sean frutos, second
Attention! Feel free to leave feedback.