Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rincón Exquisito
Изысканный уголок
Relatar
el
principio
Описать
начало
No
puede
ser
tan
complicado
Не
может
быть
так
сложно
Antes
iba
deprisa
Раньше
я
спешил
Perdóname,
si
voy
despacio
Прости
меня,
если
я
медлю
Arrancad
los
motores,
que
no
haya
silencio
Заводите
моторы,
пусть
не
будет
тишины
Descorcharemos
las
mejores
bebidas
que
tenemos
Откупорим
лучшие
напитки,
что
у
нас
есть
Aunque
estoy
agotado,
iré
a
buscar
lo
que
me
pidas
Даже
если
я
устал,
я
пойду
за
тем,
что
ты
попросишь
Desde
aquella
habitación
Из
той
комнаты
Desde
aquel
rincón
tan
exquisito
Из
того
изысканного
уголка
Lanzamos
un
mensaje
para
todo
el
universo
Мы
послали
сообщение
всей
вселенной
A
través
de
aquel
calor,
yo
me
transmito
al
exterior
Сквозь
то
тепло
я
передаю
себя
наружу
Por
tus
gestos
en
tu
arte
За
твои
жесты
в
твоем
искусстве
Por
los
nuestros,
en
tu
forma
de
entenderlo
За
наши,
в
твоем
способе
понимать
его
Ha
merecido
Это
стоило
того
Trataré
de
llevarme
Я
постараюсь
унести
с
собой
Imágenes
que
me
harán
la
espera
soportable
Образы,
которые
сделают
ожидание
сносным
Fueron
incalculables
Они
были
бесчисленны
Diamantes
al
fondo
en
cada
una
de
las
tardes
Бриллианты
на
дне
каждого
вечера
Desde
aquella
habitación
Из
той
комнаты
Desde
aquel
rincón
tan
exquisito
Из
того
изысканного
уголка
Lanzamos
un
mensaje
para
todo
el
universo
Мы
послали
сообщение
всей
вселенной
A
través
de
aquel
calor,
yo
me
transmito
al
exterior
Сквозь
то
тепло
я
передаю
себя
наружу
Por
tus
gestos
en
tu
arte
За
твои
жесты
в
твоем
искусстве
Por
los
nuestros,
en
tu
forma
de
entenderlo
За
наши,
в
твоем
способе
понимать
его
Donde
me
sentaba
yo
Там,
где
я
сидел
Escribo
desde
donde
me
sentaba
yo
Я
пишу
оттуда,
где
я
сидел
Desde
aquella
habitación
Из
той
комнаты
Desde
aquel
rincón
tan
exquisito
Из
того
изысканного
уголка
Lanzamos
un
mensaje
para
todo
el
universo
Мы
послали
сообщение
всей
вселенной
A
través
de
aquel
calor,
yo
me
transmito
al
exterior
Сквозь
то
тепло
я
передаю
себя
наружу
Por
tus
gestos
en
tu
arte
За
твои
жесты
в
твоем
искусстве
Por
los
nuestros,
en
tu
forma
de
entenderlo
(donde
me
sentaba
yo)
За
наши,
в
твоем
способе
понимать
его
(там,
где
я
сидел)
Por
tus
gestos
en
tu
arte
За
твои
жесты
в
твоем
искусстве
Por
los
nuestros,
en
tu
forma
de
entenderlo
За
наши,
в
твоем
способе
понимать
его
(Escribo
desde
donde
me
sentaba
yo)
(Я
пишу
оттуда,
где
я
сидел)
(Donde
me
sentaba
yo)
(Там,
где
я
сидел)
(Escribo
desde
donde
me
sentaba
yo)
(Я
пишу
оттуда,
где
я
сидел)
(Donde
me
sentaba
yo)
(Там,
где
я
сидел)
(Escribo
desde
donde
me
sentaba
yo)
(Я
пишу
оттуда,
где
я
сидел)
(Donde
me
sentaba...)
(Там,
где
я
сидел...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Lorenzo Ibanez, Fernando Robles Andujar, Jorge Guirao Martinez, Jose Angel Frutos Maiquez, Francisco Guirao Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.