Lyrics and translation Secondhand Serenade feat. Veronica Ballestrini - Heart Stops (By The Way)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Stops (By The Way)
Сердце остановится (Кстати)
It
seems
just
like
yesterday
Кажется,
будто
это
было
вчера,
That
you
were
begging
me
to
stay
Когда
ты
умоляла
меня
остаться.
I
thought
I
knew
what
I
wanted
Я
думал,
что
знаю,
чего
хочу,
Should
have
known
it
was
you
Должен
был
знать,
что
это
была
ты.
Life′s
been
pretty
good
these
days
Жизнь
была
довольно
хороша
в
последнее
время,
I've
learned
to
live
with
your
mistakes
Я
научился
жить
с
твоими
ошибками.
I
always
knew
what
I
wanted
Я
всегда
знал,
чего
хочу,
All
I
wanted
was
you
Всё,
чего
я
хотел
— это
ты.
It′s
good
to
hear
your
voice
Приятно
слышать
твой
голос.
And
by
the
way
И,
кстати,
I
can't
get
you
out
of
my
head
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Still
sleeping
on
my
side
of
this
bed
Ты
всё
ещё
спишь
на
моей
стороне
кровати.
And
I
can't
shake
this
feeling
И
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
It
won′t
stop
till
my
heart
stops
beating
Оно
не
исчезнет,
пока
моё
сердце
не
перестанет
биться.
The
fall
came
way
too
fast
this
year
Осень
наступила
слишком
быстро
в
этом
году,
And
it′s
way
too
cold
without
you
here
И
здесь
слишком
холодно
без
тебя.
I
wish
you
knew
what
you
wanted
Жаль,
что
ты
не
знала,
чего
хотела,
When
you
didn't
want
me
Когда
ты
не
хотела
меня.
I′ve
been
on
the
road
for
the
past
two
months
Я
был
в
дороге
последние
два
месяца,
Thinking
about
you
just
a
little
too
much
Думал
о
тебе
слишком
много.
Now
I
know
what
I
want
Теперь
я
знаю,
чего
хочу,
And
all
I
want
is
you
И
всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
I
can't
get
you
out
of
my
head
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Still
sleeping
on
my
side
of
this
bed
Ты
всё
ещё
спишь
на
моей
стороне
кровати,
And
I
could
shake
this
feeling
И
я
мог
бы
избавиться
от
этого
чувства,
It
won′t
stop
till
my
heart
stops
beating
Оно
не
исчезнет,
пока
моё
сердце
не
перестанет
биться.
I
take
back
all
those
things
I
said
Я
беру
назад
все
те
слова,
что
сказал,
If
you
mean
it
then
we'll
drop
it
Если
ты
серьёзна,
то
мы
забудем
об
этом
And
we′ll
look
ahead
И
будем
смотреть
вперёд.
Let's
get
back
to
that
old
feeling
Давай
вернёмся
к
тому
старому
чувству
And
don't
stop
till
our
hearts
stop
И
не
будем
останавливаться,
пока
наши
сердца
не
остановятся.
Take
me
over
Овладей
мной,
Hold
me,
I′m
yours
Обними
меня,
я
твой.
What
are
we
waiting
for?
Чего
мы
ждём?
Can
we
just
let
go?
Можем
ли
мы
просто
отпустить?
Let′s
let
go
Давай
отпустим.
Let's
not
shake
this
feeling
Давай
не
будем
избавляться
от
этого
чувства
And
don′t
stop
И
не
останавливаться.
Don't
stop
Не
останавливаться.
I
can′t
get
you
out
of
my
head
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Still
sleeping
on
my
side
of
this
bed
Ты
всё
ещё
спишь
на
моей
стороне
кровати.
And
I
can't
shake
this
feeling
И
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
It
won′t
stop
till
my
heart
stops
beating
Оно
не
исчезнет,
пока
моё
сердце
не
перестанет
биться.
I
take
back
all
those
things
I
said
Я
беру
назад
все
те
слова,
что
сказал,
If
you
mean
it
then
we'll
drop
it
Если
ты
серьёзна,
то
мы
забудем
об
этом
And
we'll
look
ahead
И
будем
смотреть
вперёд.
Let′s
get
back
to
that
old
feeling
Давай
вернёмся
к
тому
старому
чувству
And
don′t
stop
till
our
hearts
stop
И
не
будем
останавливаться,
пока
наши
сердца
не
остановятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Robinette, Brandon Metcalf, John Vesely, Shay Mooney
Attention! Feel free to leave feedback.