Lyrics and translation Secondhand Serenade - Is There Anybody Out There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is There Anybody Out There
Есть ли кто-нибудь там
You
can
say
goodbye
Ты
можешь
попрощаться
To
all
the
things
that
you
have
ever
known.
Со
всем,
что
ты
когда-либо
знала.
You
can
say
goodbye
Ты
можешь
попрощаться
And
leave
behind
the
life
that
you
have
grown.
И
оставить
позади
жизнь,
в
которой
ты
выросла.
What's
the
point
В
чем
смысл
You
try
to
start
from
scratch
Ты
пытаешься
начать
с
нуля,
But
get
let
down
Но
тебя
подводят.
You
can
say
goodbye
Ты
можешь
попрощаться,
Just
to
realise
there's
no-one
left
around.
Только
чтобы
понять,
что
вокруг
никого
не
осталось.
So
what
am
I
fighting
for.
Так
за
что
же
я
борюсь?
Is
there
anybody
out
there
есть
ли
кто-нибудь
там?
Am
I
swimming
through
this
empty
sea
alone
Плыву
ли
я
один
в
этом
пустом
море?
Am
I
looking
for
an
answer
Ищу
ли
я
ответа,
Or
am
I
trying
to
find
a
way
to
get
back
home.
Или
пытаюсь
найти
путь
домой?
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Would
you
hear
me
if
I
screamed
or
if
I
cried
Услышала
бы
ты
меня,
если
бы
я
закричал
или
заплакал?
I'm
looking
for
an
answer
Я
ищу
ответа
And
just
trying
to
find
a
way
to
survive.
И
просто
пытаюсь
найти
способ
выжить.
You
can
live
or
die
Ты
можешь
жить
или
умереть,
Without
the
chance
to
find
out
what
your
worth
Не
имея
шанса
узнать
себе
цену.
You
can
live
or
die
Ты
можешь
жить
или
умереть
And
never
find
the
one
that
she'd
deserve
И
так
и
не
найти
ту,
которую
заслуживаешь.
You
can
walk
alone
Ты
можешь
идти
одна
And
live
inside
the
shadows
in
your
heart
И
жить
в
тени
своего
сердца.
You
can
say
goodbye
Ты
можешь
попрощаться
Or
live
and
find
out
you've
been
alone
right
from
the
start
Или
жить
и
узнать,
что
ты
была
одна
с
самого
начала.
So
what
am
I
fighting
for.
Так
за
что
же
я
борюсь?
Is
there
anybody
out
there
есть
ли
кто-нибудь
там?
Am
I
swimming
through
this
empty
sea
alone
Плыву
ли
я
один
в
этом
пустом
море?
Am
I
looking
for
an
answer
Ищу
ли
я
ответа,
Or
am
I
trying
to
find
a
way
to
get
back
home.
Или
пытаюсь
найти
путь
домой?
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Would
you
hear
me
if
I
screamed
or
if
I
cried
Услышала
бы
ты
меня,
если
бы
я
закричал
или
заплакал?
I
am
looking
for
an
answer
Я
ищу
ответа
And
just
trying
to
find
a
way
to
survive.
И
просто
пытаюсь
найти
способ
выжить.
Never
thought
I
would
end
up
all
alone
Никогда
не
думал,
что
окажусь
совсем
один.
Every
day
I
am
feeling
further
away
from
home
Каждый
день
я
чувствую
себя
все
дальше
от
дома.
I
can't
catch
my
breath
Я
не
могу
дышать,
But
I
am
holding
on.
Но
я
держусь.
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
this
the
last
time
I
have
to
say
goodbye
Это
последний
раз,
когда
мне
приходится
прощаться?
Am
I
staring
at
my
future
Смотрю
ли
я
в
свое
будущее?
Is
it
time
to
take
charge
of
my
life
Пришло
ли
время
взять
свою
жизнь
в
свои
руки?
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Am
I
swimming
through
this
empty
sea
alone
Плыву
ли
я
один
в
этом
пустом
море?
Am
I
looking
for
an
answer
Ищу
ли
я
ответа,
Or
am
I
trying
to
find
a
way
to
get
back
home
Или
пытаюсь
найти
путь
домой?
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Would
you
hear
me
if
I
screamed
or
if
I
cried
Услышала
бы
ты
меня,
если
бы
я
закричал
или
заплакал?
I
am
looking
for
an
answer
Я
ищу
ответа
And
just
trying
to
find
a
way
to
survive
И
просто
пытаюсь
найти
способ
выжить.
A
way
to
survive
Способ
выжить.
And
I
am
holding
on.
И
я
держусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Vesely
Attention! Feel free to leave feedback.