Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of
premature
decisions
leaving
me
Von
voreiligen
Entscheidungen,
die
mich
zurücklassen
Cold,
with
only
good
intentions
Kalt,
mit
nur
guten
Absichten
But
it's
you
who
takes
my
pain
away
Aber
du
bist
es,
die
meinen
Schmerz
fortnimmt
You
know
it's
you
who
keeps
me
wide
awake
Du
weißt,
du
bist
es,
die
mich
wach
hält
You
know
it's
you...
it's
you
Du
weißt,
du
bist
es...
du
bist
es
This
is
our
time
to
run
away
Das
ist
unsere
Zeit,
um
wegzulaufen
It's
our
time
we
don't
have
to
stay
here
Es
ist
unsere
Zeit,
wir
müssen
nicht
hierbleiben
'Cause
all
the
things
that
I
never
knew
Denn
all
die
Dinge,
von
denen
ich
nie
wusste,
That
I
wanted,
are
here
with
you
Dass
ich
sie
wollte,
sind
hier
bei
dir
This
is
our
time,
to
forget
the
past
Das
ist
unsere
Zeit,
die
Vergangenheit
zu
vergessen
It's
our
time
we
can
make
it
last
Es
ist
unsere
Zeit,
wir
können
sie
andauern
lassen
'Cause
all
the
things
that
I
never
knew
Denn
all
die
Dinge,
von
denen
ich
nie
wusste,
That
I
wanted,
are
here
with
you
Dass
ich
sie
wollte,
sind
hier
bei
dir
Stopping
me
from
saying
what
I
want
to
say
Der
mich
davon
abhält
zu
sagen,
was
ich
sagen
will
I
wish
I
could
do
better
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
besser
machen
But
it's
you
who
knows
just
what
I
mean
Aber
du
bist
es,
die
genau
weiß,
was
ich
meine
You
know
it's
you
who
sees
what
can't
be
seen
Du
weißt,
du
bist
es,
die
sieht,
was
nicht
gesehen
werden
kann
You
know
it's
you...
it's
you
Du
weißt,
du
bist
es...
du
bist
es
This
is
our
time
to
run
away
Das
ist
unsere
Zeit,
um
wegzulaufen
It's
our
time
we
don't
have
to
stay
here
Es
ist
unsere
Zeit,
wir
müssen
nicht
hierbleiben
'Cause
all
the
things
that
I
never
knew
Denn
all
die
Dinge,
von
denen
ich
nie
wusste,
That
I
wanted,
are
here
with
you
Dass
ich
sie
wollte,
sind
hier
bei
dir
This
is
our
time,
to
forget
the
past
Das
ist
unsere
Zeit,
die
Vergangenheit
zu
vergessen
It's
our
time
we
can
make
it
last
Es
ist
unsere
Zeit,
wir
können
sie
andauern
lassen
'Cause
all
the
things
that
I
never
knew
Denn
all
die
Dinge,
von
denen
ich
nie
wusste,
That
I
wanted,
are
here
with
you
Dass
ich
sie
wollte,
sind
hier
bei
dir
This
is
the
day
we
give
our
own
lives
away
Das
ist
der
Tag,
an
dem
wir
unser
eigenes
Leben
hingeben
And
we
won't
do
what
they
say
anymore
Und
wir
werden
nicht
mehr
tun,
was
sie
sagen
We
won't
walk
but
we'll
run
Wir
werden
nicht
gehen,
sondern
rennen
Until
all
freedom
we've
won
Bis
wir
alle
Freiheit
errungen
haben
And
we
will
know
what
this
fight
was
for
Und
wir
werden
wissen,
wofür
dieser
Kampf
war
This
is
our
time
to
run
away
Das
ist
unsere
Zeit,
um
wegzulaufen
It's
our
time
we
don't
have
to
stay
here
Es
ist
unsere
Zeit,
wir
müssen
nicht
hierbleiben
'Cause
all
the
things
that
I
never
knew
Denn
all
die
Dinge,
von
denen
ich
nie
wusste,
That
I
wanted,
are
here
with
you
Dass
ich
sie
wollte,
sind
hier
bei
dir
This
is
our
time,
to
forget
the
past
Das
ist
unsere
Zeit,
die
Vergangenheit
zu
vergessen
It's
our
time
we
can
make
it
last
Es
ist
unsere
Zeit,
wir
können
sie
andauern
lassen
'Cause
all
the
things
that
I
never
knew
Denn
all
die
Dinge,
von
denen
ich
nie
wusste,
That
I
wanted,
are
here
with
you
Dass
ich
sie
wollte,
sind
hier
bei
dir
Our
time
to
run
away
Unsere
Zeit,
um
wegzulaufen
It's
our
time
we
don't
have
to
stay
here
Es
ist
unsere
Zeit,
wir
müssen
nicht
hierbleiben
'Cause
all
the
things
that
I
never
knew
Denn
all
die
Dinge,
von
denen
ich
nie
wusste,
That
I
wanted,
are
here
with
you
Dass
ich
sie
wollte,
sind
hier
bei
dir
Our
time,
to
forget
the
past
Unsere
Zeit,
die
Vergangenheit
zu
vergessen
It's
our
time
we
can
make
it
last
Es
ist
unsere
Zeit,
wir
können
sie
andauern
lassen
'Cause
all
the
things
that
I
never
knew
Denn
all
die
Dinge,
von
denen
ich
nie
wusste,
That
I
wanted,
are
here
with
you
Dass
ich
sie
wollte,
sind
hier
bei
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Vesely
Attention! Feel free to leave feedback.