Lyrics and translation Secondhand Serenade - Suppose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suppose
that
I
missed
you
Предположим,
что
я
скучал
по
тебе,
Suppose
that
I
care
Предположим,
что
ты
мне
небезразлична,
And
suppose
that
I
spent
all
my
nights
running
scared
И
предположим,
что
все
свои
ночи
я
проводил
в
страхе,
And
suppose
that
I
was
never
there
И
предположим,
что
меня
никогда
не
было
рядом.
And
my
eyes
are
screaming
for
the
sight
of
you
И
мои
глаза
кричат,
желая
увидеть
тебя,
And
tonight,
I'm
dreaming
of
all
the
things
that
we've
been
through
И
сегодня
ночью
мне
снятся
все
те
вещи,
которые
мы
пережили,
And
I
can't
hold
on
to
you
И
я
не
могу
удержать
тебя,
So
I
guess
I'll
be
lonely
too
Поэтому,
думаю,
я
тоже
буду
одинок.
Suppose
we
were
happy
Предположим,
мы
были
счастливы,
Suppose
it
was
true
Предположим,
это
было
правдой,
And
suppose
there
were
cold
nights,
but
we
somehow
made
it
through
И
предположим,
были
холодные
ночи,
но
мы
каким-то
образом
пережили
их,
And
suppose
that
I'm
nothing
without
you
И
предположим,
что
я
ничто
без
тебя.
My
eyes
are
screaming
for
the
sight
of
you
Мои
глаза
кричат,
желая
увидеть
тебя,
And
tonight,
I'm
dreaming
of
all
the
things
that
we've
been
through
И
сегодня
ночью
мне
снятся
все
те
вещи,
которые
мы
пережили,
And
I
can't
hold
on
to
you
И
я
не
могу
удержать
тебя,
So
I
guess
I'll
be
lonely
too
Поэтому,
думаю,
я
тоже
буду
одинок.
Slow
way
down
Притормози,
This
breakdown's
eating
me
alive
Этот
срыв
пожирает
меня
заживо,
And
this
fire's
fighting
to
survive
И
этот
огонь
пытается
выжить.
Tell
me
a
secret
(I
want
it)
Расскажи
мне
секрет
(я
хочу
его),
Tell
me
a
story
(I
need
it)
Расскажи
мне
историю
(она
мне
нужна),
I'll
listen
intensively
Я
буду
слушать
внимательно,
I'll
stay
awake
all
night
Я
буду
бодрствовать
всю
ночь.
All
of
me
is
a
whisper
(so
don't
leave)
Всё,
что
осталось
от
меня
- шепот
(так
что
не
уходи),
There's
nothing
left
in
me
(please
help
me)
Во
мне
ничего
не
осталось
(пожалуйста,
помоги
мне),
Not
even
my
body
is
strong
enough
to
fight
(let's
make
this
right)
Даже
мое
тело
недостаточно
сильное,
чтобы
бороться
(давай
все
исправим),
Please
help
me
make
this
right
Пожалуйста,
помоги
мне
все
исправить.
Suppose
that
I
was
wrong
Предположим,
что
я
был
неправ,
Suppose
you
were
here
Предположим,
ты
была
здесь,
And
suppose
that
I
reached
out
and
caught
your
tears
И
предположим,
что
я
протянул
руку
и
поймал
твои
слезы,
And
suppose
this
fight
just
disappeared
И
предположим,
эта
ссора
просто
исчезла.
My
eyes
are
screaming
for
the
sight
of
you
Мои
глаза
кричат,
желая
увидеть
тебя,
And
tonight,
I'm
dreaming
of
all
the
things
that
we've
been
through
И
сегодня
ночью
мне
снятся
все
те
вещи,
которые
мы
пережили,
And
I
can't
hold
on
to
you
И
я
не
могу
удержать
тебя,
So
I
guess
I'll
be
lonely
too
Поэтому,
думаю,
я
тоже
буду
одинок.
But
I'd
rather
be
here
with
you
Но
я
лучше
буду
здесь,
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Vesely
Attention! Feel free to leave feedback.