Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just You and I! - Happy Anniversary!
Nur du und ich! - Frohes Jubiläum!
Christian
can't
do
what
Das
kann
kein
Christ
I've
been
sitting
on
this
for
a
minute
Ich
habe
eine
Weile
darüber
nachgedacht
In
the
Word
of
God
baby
it's
written
Im
Wort
Gottes,
Baby,
steht
es
geschrieben
Who
could
find
a
virtuous
women
Wer
könnte
eine
tugendhafte
Frau
finden
Me,
cuz
I
got
the
realest
Ich,
denn
ich
habe
die
Echteste
Yeah
they
talk
about
P31
Ja,
sie
reden
über
P31
But
babygirl
you
really
live
it
Aber,
Baby,
du
lebst
es
wirklich
Being
honest
I
gotta
admit
it
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
es
zugeben
Whatchu
wanna
do
baby
I'm
with
it
Was
du
tun
willst,
Baby,
ich
bin
dabei
And
your
finger
it
needed
a
ring
Und
dein
Finger,
er
brauchte
einen
Ring
Qualities,
it
was
giving
wife
Qualitäten,
es
strahlte
Ehefrau
aus
Jesus,
He
know
what
I
mean
Jesus,
Er
weiß,
was
ich
meine
Yeah
that's
why
He
brought
you
in
my
life
Ja,
deshalb
hat
Er
dich
in
mein
Leben
gebracht
Life
without
you
I
can't
even
see
Ein
Leben
ohne
dich
kann
ich
mir
nicht
vorstellen
Yeah
I'd
rather
just
go
and
be
blind
Ja,
ich
würde
lieber
einfach
blind
werden
Cuz
twenty-four
seven
baby
you
on
my
mind
Denn
vierundzwanzig
sieben,
Baby,
bist
du
in
meinen
Gedanken
Shawty
you
a
ten
babygirl
you
a
dime
Mädel,
du
bist
eine
Zehn,
Baby,
du
bist
ein
Knaller
To
love
like
Christ
baby
I'm
gonna
strive
Zu
lieben
wie
Christus,
Baby,
danach
werde
ich
streben
Spirit
of
God
in
you
baby
you
gon
shine
Geist
Gottes
in
dir,
Baby,
du
wirst
strahlen
Yeah
forever
it's
just
you
and
I
Ja,
für
immer
sind
es
nur
du
und
ich
And
Jesus
for
life
Und
Jesus
fürs
Leben
Can't
forget
Him
cuz
He
paid
the
price
Kann
Ihn
nicht
vergessen,
denn
Er
hat
den
Preis
bezahlt
End
of
the
day
we're
both
his
bride
Yuh
Am
Ende
des
Tages
sind
wir
beide
seine
Braut,
ja
But
the
rapture
ain't
happen
yet
Aber
die
Entrückung
ist
noch
nicht
geschehen
So
it's
just
you
and
I
Also
sind
es
nur
du
und
ich
Yeah,
Like
you
the
one
that
I
want
Ja,
du
bist
die,
die
ich
will
Babygirl
you
the
one
that
I
need
Baby,
du
bist
die,
die
ich
brauche
Like
it's
not
just
a
song
Es
ist
nicht
nur
ein
Lied
From
the
heart
it's
coming
from
deep
Es
kommt
tief
aus
dem
Herzen
And
I
know
we've
been
through
a
lot
Und
ich
weiß,
wir
haben
viel
durchgemacht
I'm
just
happy
that
you
didn't
leave
Ich
bin
einfach
nur
froh,
dass
du
mich
nicht
verlassen
hast
By
my
side
you
stayed
with
me
An
meiner
Seite
bist
du
bei
mir
geblieben
By
my
side
you
stayed
with
me
An
meiner
Seite
bist
du
bei
mir
geblieben
I
don't
want
no
one
else
besides
you
Ich
will
niemanden
außer
dir
I
don't
care
bout
nobody
that's
not
you
Mich
interessiert
niemand,
der
nicht
du
bist
Can't
nobody
say
nothing
to
me
Niemand
kann
mir
etwas
sagen
Ain't
a
woman
on
earth
that's
like
you
Es
gibt
keine
Frau
auf
der
Welt,
die
so
ist
wie
du
Not
tryna
gas
you
up
Ich
will
dich
nicht
aufpumpen
I'm
just
tryna
remind
you
Ich
will
dich
nur
daran
erinnern
Ain't
nobody
separating
us
Niemand
trennt
uns
Yeah
there's
nothing
that
they
can
do
Ja,
es
gibt
nichts,
was
sie
tun
können
Yeah
we
got
last
Ja,
wir
halten
durch
Keep
you
happy
that's
my
task
Dich
glücklich
zu
machen,
ist
meine
Aufgabe
And
no
you
don
't
got
no
exes
Und
nein,
du
hast
keine
Ex-Freunde
Only
little
boys
from
the
past
Nur
kleine
Jungs
aus
der
Vergangenheit
Ain't
got
lie
them
boys
really
dumb
Ich
muss
nicht
lügen,
die
Jungs
sind
echt
dumm
If
I
was
them
yeah
I
would
be
mad
Wenn
ich
sie
wäre,
ja,
wäre
ich
sauer
Thank
God
I'm
not
I'm
glad
Gott
sei
Dank
bin
ich
es
nicht,
ich
bin
froh
Yeah
they
really
going
out
bad
Ja,
sie
machen
sich
echt
lächerlich
Yeah
they
holding
a
big
L
Ja,
sie
haben
eine
große
Niederlage
erlitten
With
you
life's
a
movie
not
acting
like
Denzel
Mit
dir
ist
das
Leben
ein
Film,
ich
spiele
nicht
wie
Denzel
Is
this
a
dream
I'm
woozy
it
feels
like
I
can't
tell
Ist
das
ein
Traum,
mir
ist
schwindelig,
es
fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
es
nicht
sagen
Can
somebody
please
tell
me
cuz
I
need
some
intel
Kann
mir
bitte
jemand
sagen,
denn
ich
brauche
Informationen
It
ain't
make
believe
Es
ist
keine
Einbildung
Baby
I
know
you
pray
for
me
Baby,
ich
weiß,
du
betest
für
mich
Right
by
my
side
you
stay
with
me
Direkt
an
meiner
Seite
bleibst
du
bei
mir
Yeah
I'm
gon
love
you
faithfully
Ja,
ich
werde
dich
treu
lieben
Not
music
you
mean
more
to
me
Nicht
Musik,
du
bedeutest
mir
mehr
God
is
so
good
like
honestly
Gott
ist
so
gut,
ganz
ehrlich
It's
one
year
just
the
start
only
the
beginning
Es
ist
ein
Jahr,
nur
der
Anfang,
nur
der
Beginn
But
I
been
thinking
bout
this
for
a
while
Aber
ich
habe
schon
eine
Weile
darüber
nachgedacht
I've
been
sitting
on
this
for
a
minute
Ich
habe
eine
Weile
darüber
nachgedacht
In
the
Word
of
God
baby
it's
written
Im
Wort
Gottes,
Baby,
steht
es
geschrieben
Who
could
find
a
virtuous
women
Wer
könnte
eine
tugendhafte
Frau
finden
Me,
cuz
I
got
the
realest
Ich,
denn
ich
habe
die
Echteste
Yeah
they
talk
about
P31
Ja,
sie
reden
über
P31
But
babygirl
you
really
live
it
Aber,
Baby,
du
lebst
es
wirklich
Being
honest
I
gotta
admit
it
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
es
zugeben
Whatchu
wanna
do
baby
I'm
with
it
Was
du
tun
willst,
Baby,
ich
bin
dabei
And
your
finger
it
needed
a
ring
Und
dein
Finger,
er
brauchte
einen
Ring
Qualities,
it
was
giving
wife
Qualitäten,
es
strahlte
Ehefrau
aus
Jesus,
He
know
what
I
mean
Jesus,
Er
weiß,
was
ich
meine
Yeah
that's
why
He
brought
you
in
my
life
Ja,
deshalb
hat
Er
dich
in
mein
Leben
gebracht
Life
without
you
I
can't
even
see
Ein
Leben
ohne
dich
kann
ich
mir
nicht
vorstellen
Yeah
I'd
rather
just
go
and
be
blind
Ja,
ich
würde
lieber
einfach
blind
werden
Twenty-four
seven
baby
you
on
my
mind
Vierundzwanzig
sieben,
Baby,
bist
du
in
meinen
Gedanken
(Audio
From
The
Album
Cover)
(Audio
vom
Albumcover)
Yo
I
cannot
believe
this
right
now!
Yo,
ich
kann
das
gerade
nicht
glauben!
Oh
my
God
I
never
wanna
let
you
go
Oh
mein
Gott,
ich
will
dich
niemals
gehen
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Secret Harmon
Attention! Feel free to leave feedback.