Lyrics and translation Secret Garden, Espen Grjotheim & Tracey Campbell - Powered By Nature (feat. Espen Grjotheim and Tracey Campbell)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powered By Nature (feat. Espen Grjotheim and Tracey Campbell)
Сила Природы (исп. Эспен Грьётхайм и Трейси Кэмпбелл)
I'm
powered
by
nature,
Меня
питает
природа,
Weak,
but
strong
I
stand
Хрупкий,
но
сильный,
я
стою
Before
the
force
of
elements
Перед
силой
стихий
Of
this
wild
and
wondrous
land.
Этого
дикого
и
чудесного
края.
I'm
powered
by
nature,
Меня
питает
природа,
And
the
mystery
it
hides
И
тайна,
что
она
скрывает,
The
rain
and
sun
encircles
Дождь
и
солнце
окружают,
A
synthesis
of
light.
Синтез
света.
I'm
powered
by
the
miracle
Меня
питает
чудо
Of
the
newborn
budding
rose
Распускающейся
розы,
To
see
that
spring
of
bloom
Видеть
весеннее
цветение
And
everything
that
grows.
И
всё,
что
растёт.
I'm
powered
by
the
forest
Меня
питает
лес,
Walking
in
the
green,
Гуляя
в
зелени,
Where
I
can
smell
the
earth
Где
я
могу
вдыхать
запах
земли
And
drink
the
water
clean.
И
пить
чистую
воду.
I'm
powered
by
rivers,
Меня
питают
реки,
Running
wild,
running
free
Бегущие
бурно,
бегущие
свободно
From
the
highest
mountain
С
самой
высокой
горы
Down
to
the
deep-blue
sea.
Вниз,
к
синему
морю.
I'm
powered
by
the
oceans
Меня
питают
океаны,
To
reach
for
the
horizon
Чтобы
достичь
горизонта,
Far
beyond
afar.
Далеко
за
пределы.
I'm
powered
by
snow
Меня
питает
снег,
That
covers
all
in
white
Который
покрывает
всё
белым
And
lets
summer
sleep
И
позволяет
лету
спать
And
slumber
through
the
night.
И
дремать
всю
ночь
напролёт.
I'm
powered
by
darkness
Меня
питает
тьма
In
the
long
winter
night
Долгой
зимней
ночью,
When
I
see
a
glimpse
Когда
я
вижу
проблеск
Of
the
faring
northern
lights.
Далекого
северного
сияния.
I'm
powered
by
stars
Меня
питают
звёзды
On
the
endless
sky
На
бесконечном
небе,
Light
years
from
the
earth,
Световые
годы
от
Земли,
Much
closer
when
I
fly.
Гораздо
ближе,
когда
я
лечу.
But
even
if
I
soar
Но
даже
если
я
парю
In
poems
and
songs
В
стихах
и
песнях,
I
must
always
return
Я
всегда
должен
вернуться.
I'm
powered
by
moonlight
Меня
питает
лунный
свет,
Eternal
ebb
and
flow
Вечный
прилив
и
отлив,
The
rhythm
of
the
nature
Ритм
природы,
Running
through
my
blood.
Текущий
в
моей
крови.
I'm
powered
by
the
seasons
Меня
питают
времена
года,
Winter,
spring,
summer,
and
fall
Зима,
весна,
лето
и
осень,
The
ever-changing
colours
Вечно
меняющиеся
краски
And
the
beauty
of
them
all.
И
красота
их
всех.
I'm
powered
by
sun
Меня
питает
солнце,
Shining
down
on
me
Светящее
на
меня,
And
I
am
like
a
flower
И
я
как
цветок,
Absorbing
energy.
Впитываю
энергию.
I'm
powered
by
wind
Меня
питает
ветер,
Blowing
through
my
hair
Развевающий
мои
волосы,
I'm
breathing
life,
Я
дышу
жизнью,
Breathing
clean,
fresh
air.
Дышу
чистым,
свежим
воздухом.
I'm
powered
by
mountains
Меня
питают
горы,
They
make
me
feel
so
small,
Они
заставляют
меня
чувствовать
себя
таким
маленьким,
So
I
can
seize
the
wonder
Чтобы
я
мог
постичь
чудо
And
the
greatness
of
it
all.
И
величие
всего
этого.
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
один
Here
on
planet
Earth
Здесь,
на
планете
Земля,
I
know
I'm
a
part
Я
знаю,
что
я
часть
Of
God's
great
universe.
Великой
вселенной
Бога.
I
know
I'm
a
part
Я
знаю,
что
я
часть
Of
God's
great
universe!
Великой
вселенной
Бога!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOVLAND ROLF
Attention! Feel free to leave feedback.