Secret Garden feat. Fionnuala Gill - Sleepsong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Secret Garden feat. Fionnuala Gill - Sleepsong




Sleepsong
Колыбельная
Loo-li, loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay lai-lay
Люли, люли, люли, люли, лай-лай, лай-лай
Loo-li, loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay
Люли, люли, люли, люли, лай-лай
Lay down your head and I'll sing you a lullaby
Приклони свою голову, и я спою тебе колыбельную
Back to the years of loo-li lai-lay
Верну тебя в годы люли, лай-лай
And I'll sing you to sleep and I'll sing you tomorrow
И я спою тебе, чтобы ты уснул, и я спою тебе завтра
Bless you with love for the road that you go
Благословлю тебя любовью на твоем пути
May you sail fair to the far fields of fortune
Пусть твой путь будет легким к далеким полям удачи
With diamonds and pearls at your head and your feet
С алмазами и жемчугом у твоей головы и ног
And may you need never to banish misfortune
И пусть тебе никогда не придется прогонять несчастье
May you find kindness in all that you meet
Пусть ты встретишь доброту во всем, что тебя окружает
May there always be angels to watch over you
Пусть всегда будут ангелы, которые присматривают за тобой
To guide you each step of the way
Чтобы направлять тебя на каждом шагу пути
To guard you and keep you safe from all harm
Чтобы оберегать тебя и защищать от любого вреда
Loo-li, loo-li, lai-lay
Люли, люли, лай-лай
May you bring love and may you bring happiness
Пусть ты приносишь любовь и пусть ты приносишь счастье
Be loved in return to the end of your days
Будь любим в ответ до конца своих дней
Now fall off to sleep, I'm not meaning to keep you
Теперь засыпай, я не хочу тебя задерживать
I'll just sit for a while and sing loo-li, lai-lay
Я просто посижу немного и спою люли, лай-лай
May there always be angels to watch over you
Пусть всегда будут ангелы, которые присматривают за тобой
To guide you each step of the way
Чтобы направлять тебя на каждом шагу пути
To guard you and keep you safe from all harm
Чтобы оберегать тебя и защищать от любого вреда
Loo-li, loo-li, lai-lay
Люли, люли, лай-лай
Loo-li, loo-li, lai-lay
Люли, люли, лай-лай
(Loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay)
(Люли, люли, люли, лай-лай)
(Loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay)
(Люли, люли, люли, лай-лай)
(Loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay)
(Люли, люли, люли, лай-лай)
(Loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay)
(Люли, люли, люли, лай-лай)
(Loo-li, loo-li, loo-li, lai-lay)
(Люли, люли, люли, лай-лай)
Loo-li, lai-lay...
Люли, лай-лай...





Writer(s): ROLF U. LOVLAND, BRENDAN GRAHAM


Attention! Feel free to leave feedback.