Lyrics and translation Secret Garden - Elan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
more
than
a
feeling
Это
больше,
чем
чувство,
Than
a
differing
mind
to
anatomy
Чем
просто
разница
между
разумом
и
телом.
On
my
own
who's
going
to
hold
me?
Когда
я
одна,
кто
обнимет
меня?
A
burning
heart
lifts
me
up
to
my
life
Пылающее
сердце
поднимает
меня
к
жизни.
I
can′t
run
from
the
truth
and
I
won't
try
Я
не
могу
бежать
от
правды,
и
я
не
буду
пытаться.
'Cause
it
wouldn′t
matter
who
you
were
in
this
world
Потому
что
неважно,
кем
бы
ты
ни
был
в
этом
мире,
There′s
nothing
on
earth
that
we
can't
change
Нет
ничего
на
земле,
что
мы
не
можем
изменить.
But
on
the
inside
I
could
never
be
the
same
Но
внутри
я
никогда
не
буду
прежней.
Came
into
the
garden,
babe
Заходи
в
сад,
милый,
Oh,
you
got
to
come
on
in
О,
заходи
же.
Come
into
the
secret
garden
Заходи
в
тайный
сад,
We′re
changing
the
way
we're
made
Мы
меняем
то,
как
мы
созданы.
And
in
our
own
eyes
И
в
наших
глазах
We′re
going
to
move
the
mountain
Мы
сдвинем
горы.
So
how
do
you
see
me
now?
Can
you
see
me?
Как
ты
видишь
меня
сейчас?
Видишь
ли
ты
меня?
Don't
butter
me
up
and
tell
me
lies
Не
подлизывайся
ко
мне
и
не
лги.
I′ve
seen
the
black
and
white
colored
in
your
eyes
Я
видела
черно-белое,
окрашенное
в
твоих
глазах.
But
trapped
in
a
cage
is
not
the
place
Но
быть
в
клетке
— не
место
для
меня.
You
can
leave
me
or
cover
it
up
to
ease
your
mind
Ты
можешь
оставить
меня
или
скрыть
это,
чтобы
успокоить
свой
разум.
In
this
confusion
I
can
always
see
the
light
into
the
garden
В
этой
суматохе
я
всегда
вижу
свет,
ведущий
в
сад.
Come
into
the
garden,
babe
Заходи
в
сад,
милый,
Oh,
come
on
in
О,
заходи.
Come
into
the
secret
garden
Заходи
в
тайный
сад,
We're
changing
the
way
we're
made
Мы
меняем
то,
как
мы
созданы.
You′ll
never
know
it
feels
not
to
be
one
thing
or
the
other
Ты
никогда
не
узнаешь,
каково
это
— не
быть
ни
тем,
ни
другим.
If
there
was
a
world
without
hypocrisy
Если
бы
существовал
мир
без
лицемерия,
You
never
know
I
might
just
be
something
you
need
Ты
бы
никогда
не
узнал,
что
я
могу
быть
тем,
кто
тебе
нужен.
It
wouldn′t
matter
who
you
were
in
this
world
Неважно,
кем
бы
ты
ни
был
в
этом
мире,
Knowing
yourself
is
so
much
more
Знать
себя
— гораздо
важнее.
Take
one
step
forward
and
you
open
up
the
door
Сделай
шаг
вперед,
и
ты
откроешь
дверь.
Come
into
the
garden,
babe
Заходи
в
сад,
милый,
Oh,
come
on
in
О,
заходи.
Come
into
the
secret
garden
Заходи
в
тайный
сад,
We're
changing
the
way
we′re
made
Мы
меняем
то,
как
мы
созданы.
Come
into
the
garden,
babe
Заходи
в
сад,
милый,
Oh,
come
on
in
О,
заходи.
Come
into
the
secret
garden
Заходи
в
тайный
сад,
We're
changing
the
way
we′re
made
Мы
меняем
то,
как
мы
созданы.
Come
into
the
garden,
babe
Заходи
в
сад,
милый,
Oh,
come
on
in
О,
заходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf U. Lovland
Attention! Feel free to leave feedback.