Lyrics and German translation Secret Rule - The King Has Fallen (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The King Has Fallen (Acoustic Version)
Der König ist gefallen (Akustikversion)
Past
and
future
walk
with
your
life
Vergangenheit
und
Zukunft
bestimmen
dein
Leben
They
rule
it
Sie
beherrschen
es
No
escape
to
avoid
Kein
Entkommen,
um
dem
zu
entgehen
To
avoid
it
Um
ihm
zu
entgehen
All
mistakes
through
the
years
All
die
Fehler
der
Jahre
Weight
on
our
shoulders
Lasten
auf
unseren
Schultern
We
have
been
surrounded
Wir
sind
umzingelt
worden
We've
a
new
destination
Wir
haben
ein
neues
Ziel
You
won't
break
me
down
Du
wirst
mich
nicht
brechen
Break
me
down
Mich
nicht
brechen
We
are
starting
over
Wir
fangen
neu
an
We're
reborn
for
a
new
dawn
Wir
sind
wiedergeboren
für
einen
neuen
Morgen
Our
dreams
have
been
stolen
Unsere
Träume
wurden
gestohlen
What
you
say
what
you
say
Was
du
sagst,
was
du
sagst
Is
just
to
clear
your
conscience
Ist
nur,
um
dein
Gewissen
zu
beruhigen
Leaving
us
in
the
dark
Und
lässt
uns
im
Dunkeln
zurück
We
want
to
save
our
planet
Wir
wollen
unseren
Planeten
retten
Stop
playing
this
game
today
Hör
auf,
dieses
Spiel
heute
zu
spielen
We
want
to
save
our
planet
Wir
wollen
unseren
Planeten
retten
Stop
playing
this
game
today
Hör
auf,
dieses
Spiel
heute
zu
spielen
Fast
and
furious
the
time
Rasant
und
ungestüm,
die
Zeit
Keeps
going
over
Vergeht
immer
weiter
We're
scapegoats
for
your
crimes
Wir
sind
Sündenböcke
für
deine
Verbrechen
For
your
crimes
Für
deine
Verbrechen
We
won't
be
your
pawns
Wir
werden
nicht
deine
Bauern
sein
To
let
you
get
a
checkmate
Damit
du
Schachmatt
setzen
kannst
Now
your
king
has
fallen
Jetzt
ist
dein
König
gefallen
We've
a
new
destination
Wir
haben
ein
neues
Ziel
You
won't
break
me
down
Du
wirst
mich
nicht
brechen
Break
me
down
Mich
nicht
brechen
We
are
starting
over
Wir
fangen
neu
an
We're
reborn
for
a
new
dawn
Wir
sind
wiedergeboren
für
einen
neuen
Morgen
Our
dreams
have
been
stolen
Unsere
Träume
wurden
gestohlen
What
you
say
what
you
say
Was
du
sagst,
was
du
sagst
Is
just
to
clear
your
conscience
Ist
nur,
um
dein
Gewissen
zu
beruhigen
Leaving
us
in
the
dark
Und
lässt
uns
im
Dunkeln
We've
a
new
destination
Wir
haben
ein
neues
Ziel
You
won't
break
me
down
Du
wirst
mich
nicht
brechen
Break
me
down
Mich
nicht
brechen
We
are
starting
over
Wir
fangen
neu
an
We're
reborn
for
a
new
dawn
Wir
sind
wiedergeboren
für
einen
neuen
Morgen
Our
dreams
have
been
stolen
Unsere
Träume
wurden
gestohlen
What
you
say
what
you
say
Was
du
sagst,
was
du
sagst
Is
just
to
clear
your
conscience
Ist
nur,
um
dein
Gewissen
zu
beruhigen
Leaving
us
in
the
dark
Und
lässt
uns
im
Dunkeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angela Di Vincenzo
Attention! Feel free to leave feedback.