Secrets - Ass Back Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Secrets - Ass Back Home




Ass Back Home
Вернись домой
I don′t know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь
Or when you′re coming home
И когда вернешься домой
I left the keys under the mat to our front door
Я оставил ключи под ковриком у нашей входной двери
For one more chance to hold you close
Чтобы еще раз обнять тебя крепко
I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь
Just get your ass back home
Просто верни свою задницу домой
We both knew this type of life didn′t come with instructions
Мы оба знали, что к такой жизни не прилагается инструкция
So I′m trying to do my best to make something out of nothing
Поэтому я стараюсь изо всех сил сделать что-то из ничего
And sometimes it gets downright shitty in fact
И иногда становится совсем хреново, честно говоря
When you call and I don't even know what city I′m at
Когда ты звонишь, а я даже не знаю, в каком городе нахожусь
Or what day of the week in the middle of the month
Или какой сегодня день недели в середине месяца
In a year I don't recall
В году, который я не помню
It′s like my life's on repeat and the last time we spoke
Как будто моя жизнь на повторе, и в последний раз, когда мы говорили
I told you I wouldn′t be long
Я сказал тебе, что скоро буду
That was last November, now December's almost gone
Это было в ноябре, сейчас декабрь почти закончился
I'd apologize but I don′t realize what I′m doing wrong
Я бы извинился, но я не понимаю, что делаю не так
I don't know, where you′re going
Я не знаю, куда ты идешь
Or when you're coming home
И когда вернешься домой
I left the keys under the mat to our front door
Я оставил ключи под ковриком у нашей входной двери
For one more chance to hold you close
Чтобы еще раз обнять тебя крепко
I don′t know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь
Just get your ass back home
Просто верни свою задницу домой
And you′ve been nothing but amazing
И ты была просто потрясающей
And I never take that for granted
И я никогда не принимаю это как должное
Half of these birds would have flew the coop
Половина этих птичек давно бы улетела из гнезда
But you, you truly understand it
Но ты, ты действительно понимаешь это
And the fact you stood beside me
И то, что ты стояла рядом со мной
Every time you heard some bogusness
Каждый раз, когда слышала какую-то чушь
You deserve a standing o 'cause they'd a just been over it
Ты заслуживаешь оваций, потому что они бы уже давно с этим покончили
Let ′em talk, let ′em talk, let 'em talk, let ′em talk
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят
Like we don't hear what they saying
Как будто мы не слышим, что они говорят
Let ′em walk, let 'em walk, let ′em walk, let 'em walk
Пусть идут, пусть идут, пусть идут, пусть идут
We'll just drive by and keep waving
Мы просто проедем мимо и помашем им
Cause you and I above all that
Потому что ты и я выше всего этого
Just let them wallow in it
Пусть они варятся в этом
Now they all choked up, yuck
Теперь они все подавились, фу
Cause they be swallowing it
Потому что они это проглотили
I don′t know, where you′re going
Я не знаю, куда ты идешь
Or when you're coming home
И когда вернешься домой
I left the keys under the mat to our front door
Я оставил ключи под ковриком у нашей входной двери
For one more chance to hold you close
Чтобы еще раз обнять тебя крепко
I don′t know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь
Just get your ass back home
Просто верни свою задницу домой
I don′t care what you're after
Мне все равно, чего ты добиваешься
As long as I′m the one, no
Пока я единственный, нет
I don't care why you're leaving
Мне все равно, почему ты уходишь
You′ll miss me when you′re gone
Ты будешь скучать по мне, когда уйдешь
I don't know, where you′re going
Я не знаю, куда ты идешь
Or when you're coming home
И когда вернешься домой
I left the keys under the mat to our front door
Я оставил ключи под ковриком у нашей входной двери
For one more chance to hold you close
Чтобы еще раз обнять тебя крепко
I don′t know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь
Just get your ass back home.
Просто верни свою задницу домой.





Writer(s): Travis Mccoy, Matthew Mcginley, Eric Roberts, Benjamin Levin, Ammar Malik, Disashi Lumumba-kasongo, Daniel Omelio, David Silberstein


Attention! Feel free to leave feedback.