Lyrics and translation Section Boyz - Do the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
put
my
shoes
on
and
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
(Do
the
road)
(Делаю
дорогу)
What
you
talking
'bout?
О
чем
ты
говоришь?
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
They're
like
"Where
that
yout
from?
He
look
like
Coolio"
Они
такие:
"Откуда
этот
чел?
Он
похож
на
Кулио"
I
take
the
piss,
your
block's
shit,
you're
from
a
doodoo
road
Я
стебусь,
твой
район
- отстой,
ты
из
захолустья
I
do
your
chicken,
do
the
brick,
that's
what
I
do
alone
Я
делаю
твою
цыпочку,
делаю
бабки,
вот
что
я
делаю
один
I
don't
window
shop,
money
card
like
Yu-Gi-Oh!
Я
не
глазею
по
сторонам,
денежная
карта
как
Ю-Ги-О!
I
get
the
food
gone,
I
feel
like
Julio
Я
избавляюсь
от
товара,
чувствую
себя
как
Хулио
Gyally
want
the
squad,
she
don't
know
who
to
blow
Телочка
хочет
с
командой,
но
не
знает,
кому
дуть
I
give
her
back
shot,
not
in
the
booty
hole
Я
трахаю
ее
в
попку,
но
не
в
анус
Can't
stand
the
block,
I'm
sitting
in
the
studio
Не
выношу
район,
сижу
на
студии
Them
man
are
pagans,
they
don't
like
my
bros
Эти
парни
- язычники,
им
не
нравятся
мои
братья
But
it's
not
racist,
his
work
ah
sell
in
bulk
Но
это
не
расизм,
их
товар
оптом
продаю
Tré's
moving
strange
ish,
has
he
got
the
smoke?
Тре
странно
двигается,
у
него
есть
дурь?
They
ask
me
what
I'm
paying,
you
don't
need
to
know
(money)
Они
спрашивают,
сколько
я
плачу,
тебе
не
нужно
знать
(деньги)
I
don't
like
raving,
but
I
like
that
show
Не
люблю
рейвы,
но
мне
нравится
это
шоу
I
am
so
wasted,
how
am
I
getting
home?
Я
такой
пьяный,
как
я
попаду
домой?
K
will
go
and
blaze
it,
so
we'll
do
the
road
К
пойдет
пыхнёт,
так
что
мы
сделаем
дорогу
I
put
my
shoes
on
and
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
Gotta
get
this
money
fast,
he
ain't
winning
slow
Должен
заработать
эти
деньги
быстро,
он
не
побеждает
медленно
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
In
the
trap
I'm
going
hard,
then
I'm
doing
home
В
ловушке
я
вкалываю,
потом
иду
домой
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
In
the
trap
I'm
going
hard,
then
I'm
doing
home
В
ловушке
я
вкалываю,
потом
иду
домой
I
put
my
shoes
on,
and
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
Any
day
I
keep
it
squaddy
or
move
alone
В
любой
день,
держусь
с
братвой
или
двигаюсь
один
I
get
my
groove
on,
icy
like
a
smoothie
though
Ловкачу,
холодный
как
смузи
And
any
time
I
bruck
a
pack
I
feel
like
Julio
И
каждый
раз,
когда
я
взламываю
пакет,
чувствую
себя
как
Хулио
Blud
my
shooter's
truly
loved,
even
movies
and
moving
O's
Кровь,
мой
стрелок
по-настоящему
любим,
даже
фильмы
и
движуха
She
got
Louboutin's,
you
don't
trap,
then
move
on
У
нее
лабутены,
ты
не
торгуешь,
тогда
двигай
дальше
I
get
the
food
gone,
direct
from
the
studio
Я
избавляюсь
от
товара,
прямо
со
студии
I
put
my
shoes
on,
but
I
don't
have
to
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки,
но
мне
не
нужно
делать
дорогу
I
put
my
shoes
on,
I'm
doing
street
Я
надеваю
свои
кроссовки,
я
делаю
улицу
I'm
doing
shoes
on,
my
shoes
doing
feet
Я
делаю
кроссовки,
мои
кроссовки
делают
ноги
Sort
'em
pie,
pie,
you
no
longer
live
in
reach
Раздал
им
пирог,
пирог,
ты
больше
не
в
доступе
She
just
sucked
my
body
so
she
know
she
getting
roach
Она
только
что
отсосала
мне,
так
что
она
знает,
что
получит
таракана
Knows
she's
getting
roach,
shoes
on
then
I'm
doing
road
Знает,
что
получит
таракана,
кроссовки
на
ногах,
и
я
делаю
дорогу
Move
on,
try'na
get
it
ghost,
try'na
get
it
Двигайся
дальше,
пытаясь
сделать
это
по-тихому,
пытаясь
сделать
это
Ghost,
in
the
Focus,
try'na
get
her
ghost
По-тихому,
на
Фокусе,
пытаюсь
сделать
ее
призраком
In
the
motion,
when
I'm
there
roading
В
движении,
когда
я
на
дороге
I
put
my
shoes
on
and
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
Gotta
get
this
money
fast,
he
ain't
winning
slow
Должен
заработать
эти
деньги
быстро,
он
не
побеждает
медленно
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
In
the
trap
I'm
going
hard,
then
I'm
doing
home
В
ловушке
я
вкалываю,
потом
иду
домой
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
In
the
trap
I'm
going
hard,
then
I'm
doing
home
В
ловушке
я
вкалываю,
потом
иду
домой
I
put
my
shoes
on
and
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
Them
man
ain't
on
beef,
they're
like
a
tuna
roll
Эти
парни
не
на
говядине,
они
как
ролл
с
тунцом
She
do
the
whole
squad,
because
she's
fully
grown
Она
обслуживает
всю
команду,
потому
что
она
совершеннолетняя
I
gave
her
back
shots,
I
had
her
on
her
tippy
toes
Я
трахал
ее
в
попку,
она
стояла
на
цыпочках
Tré
got
crack
shots,
and
K
be
selling
blow
У
Тре
точные
выстрелы,
а
К
торгует
дурью
They
hate
the
damn
squad,
but
cuh
we're
soon
to
go
Они
ненавидят
эту
чертову
команду,
но
мы
скоро
уйдем
Fuck
your
gang
spot,
cause
that's
a
city
road
К
черту
ваше
место
для
банды,
потому
что
это
городская
дорога
And
when
that
thang
pop,
them
niggas
due
to
blow
И
когда
эта
штука
взорвется,
эти
ниггеры
должны
взорваться
I
could
roll
up,
pepper
up
the
strip
Я
мог
бы
свернуть,
поперчить
полосу
Make
a
nigga
split,
have
you
niggas
ducking
from
the
toolio
Заставить
ниггера
расколоться,
заставить
вас,
ниггеры,
прятаться
от
ствола
Niggas
so
dumb,
why
you
niggas
bitch?
Ниггеры
такие
тупые,
почему
вы,
ниггеры,
суки?
I
be
on
the
strip,
just
got
a
brick
from
Julio
('llow)
Я
на
районе,
только
что
получил
кирпич
от
Хулио
('лоу)
Throw
the
Z's
in
the
air,
they
disappear
Подбросьте
зиплоки
в
воздух,
они
исчезают
Niggas
think
I'm
trapping
with
the
super
phone
(trap)
Ниггеры
думают,
что
я
торгую
с
супертелефона
(торгую)
From
a
pie
to
a
cake
(yeah),
money
gets
made
(yeah)
От
пирога
к
торту
(да),
деньги
зарабатываются
(да)
I
do
my
last
cell
then
I'm
doing
home
(I'm
doing
home,
man)
Я
делаю
свою
последнюю
продажу,
и
я
иду
домой
(я
иду
домой,
чувак)
I
put
my
shoes
on
and
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
Gotta
get
this
money
fast,
he
ain't
winning
slow
Должен
заработать
эти
деньги
быстро,
он
не
побеждает
медленно
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
In
the
trap
I'm
going
hard,
then
I'm
doing
home
В
ловушке
я
вкалываю,
потом
иду
домой
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
I
put
my
shoes
on
then
I
do
the
road
Я
надеваю
свои
кроссовки
и
делаю
дорогу
In
the
trap
I'm
going
hard,
then
I'm
doing
home
В
ловушке
я
вкалываю,
потом
иду
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley George
Attention! Feel free to leave feedback.