Lyrics and translation Security feat. Depha Beat & Sosa Priority - STRASSENBANDE (feat. Sosa Priority)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STRASSENBANDE (feat. Sosa Priority)
УЛИЧНАЯ БАНДА (feat. Sosa Priority)
Il
giorno
della
paga
День
зарплаты
Il
posto
è
muto
Место
глухое
Passo
e
chiudo
Вхожу
и
выхожу
Il
posto
è
esploso
Место
взорвалось
So
underdog
delitto
colposo
Я
андердог,
непреднамеренное
преступление
Sosa
Prio
dall'estero
Sosa
Prio
из-за
границы
Avevo
un
pasto
e
poco
altro
У
меня
была
еда
и
немного
больше
I
soldi
del
fumo
pagato
Деньги
за
дурь
заплачены
Ma
l'impasto
era
appoggiato
Но
тесто
было
отложено
Sta
roba
fa
da
ambassador
Эта
штука
как
посол
Cartier
Dior
contanti
dal
Kosovo
Cartier
Dior
наличка
из
Косово
E
il
corallo
dal
deserto
calabro
И
кораллы
из
калабрийской
пустыни
Calibro
nella
tratta
l'Audi
sport
Калибр
в
багажнике
Audi
sport
Strilla
come
il
mio
vicino
Кричит,
как
мой
сосед
Je
morto
un
bambino
piccolo
Умер
маленький
ребенок
Strassenbande
non
parli
di
Strassenbande
не
говори
о
Nogra
orecchie
da
mercante
Ничего,
уши
торговца
Sto
nel
giro
come
Snejider
Я
в
игре,
как
Снейдер
Amrabat
Van
Basten
Амрабат
Ван
Бастен
Roma
est
carcasse
Восточный
Рим,
развалины
In
strada
come
a
Assen
На
улице,
как
в
Ассене
Le
sfondo
le
casse
alla
tua
merda
d'Hummer
Разнесу
колонки
твоего
дерьмового
Hummer,
детка
Solo
perché
ho
fame
Только
потому,
что
я
голоден
Ho
visto
la
scena
in
preghiera
Я
видел
сцену
в
молитве
Solo
di
giovedì
sera
Только
в
четверг
вечером
Fanno
strofe
a
convenienza
Они
читают
куплеты
по
удобству
Poi
si
infamano
in
diretta
Потом
позорятся
в
прямом
эфире
Ho
scelto
chi
sa
stare
senza
Я
выбрал
тех,
кто
умеет
держаться
без
ничего
Con
chi
ha
perso
c'ho
che
aveva
С
тем,
кто
проиграл,
у
меня
есть
то,
что
у
него
было
Un
buco
diventa
fossato
solo
Дыра
становится
могилой,
только
Se
c'è
un
corpo
a
terra
Если
на
земле
лежит
тело
Sicurè
vojo
i
sordi
de
Boston
Security,
я
хочу
деньги
из
Бостона
Porto
ogni
stronzo
de
questi
nel
mejo
posto
Отправлю
каждого
из
этих
ублюдков
в
лучшее
место
Street
kings
da
quel
portico
Уличные
короли
с
того
крыльца
Te
sei
er
bersaglio
prossimo
Ты
следующая
мишень,
детка
Mio
g
lavora
a
cottimo
parti
dal
presupposto
Мой
брат
работает
сдельно,
исходи
из
этого
Questi
lo
sanno
a
che
cazzo
so
disposto
Эти
знают,
на
что,
черт
возьми,
я
готов
Ho
gli
occhi
sopra
l'incasso
e
le
mani
nell'imbosco
Мои
глаза
на
выручке,
а
руки
в
засаде
Te
devi
sparà
cazzate
a
ogni
costo
Ты
должен
нести
чушь
любой
ценой
Pe
forza
По
необходимости
Tra
'n
po
sto
su
'no
slingshot
fra
dietro
in
sport
rossa
Скоро
буду
на
slingshot,
сзади
в
красной
sport
Datte
'na
risposta
se
non
tocchi
sti
fogli
Дай
себе
ответ,
если
не
трогаешь
эти
купюры
G
imbeve
na
stoffa
questa
è
Roma
no
sorci
Брат
пропитывает
ткань,
это
Рим,
а
не
крысы
Punta
sulla
tua
zozza
come
se
'n
c'ha
più
slot
Ставь
на
свою
шлюху,
как
будто
у
нее
больше
нет
слотов
E
ne
fa
sette
in
corsa
come
se
sta
in
console
ci
И
делает
семь
заездов,
как
будто
на
консоли
A
4 anni
stavo
al
vetro
e
'n
sai
chi
c'era
dietro
В
4 года
я
был
у
окна,
и
ты
знаешь,
кто
был
позади
Mo
sto
a
giocà
co
la
sorte
da
quel
vicolo
cieco
Теперь
я
играю
с
судьбой
из
того
тупика
J'amo
zompato
al
volo
su
quel
cazzo
de
treno
Я
прыгнул
на
лету
на
этот
чертов
поезд
E
ha
firmato
tutto
er
blocco
sul
suo
cazzo
de
dietro
И
весь
район
подписался
на
его
заднице
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Di Fazio
Album
BLK
date of release
20-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.