Lyrics and translation Seda Sayan - Bekleme Artık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bekleme Artık
Не жди больше
Geceler
boyunca
beklemek
seni
Ночами
напролет
ждать
тебя,
Ölümü
bekleyen
bir
kuş
misali
Словно
птица,
ждущая
смерти,
Yaşamak
bir
ömür
boyu
yapayanlız
Жить
целую
жизнь
в
одиночестве,
Rüzgarın
sesinde
ismini
duyuyor
gibi
В
шелесте
ветра
слышу
твое
имя.
Geceler
boyunca
beklemek
seni
Ночами
напролет
ждать
тебя,
Ölümü
bekleyen
bir
kuş
misali
Словно
птица,
ждущая
смерти,
Yaşamak
bir
ömür
boyu
yapayanlız
Жить
целую
жизнь
в
одиночестве,
Rüzgarın
sesinde
ismini
duyuyor
gibi
В
шелесте
ветра
слышу
твое
имя.
Ümit
kalmadı
bu
aşkta,
çare
yok
gitmekten
başka
Не
осталось
надежды
в
этой
любви,
нет
другого
выхода,
кроме
как
уйти.
Ağlama
sakın
bebeğim
Не
плачь,
милый,
Karanlık
bir
ufka
doğru
gidiyorum
düşüncesiz
Я
иду
к
темному
горизонту,
бездумно.
Bekleme
artık
bebeğim
Не
жди
больше,
милый.
Ümit
kalmadı
bu
aşkta,
çare
yok
gitmekten
başka
Не
осталось
надежды
в
этой
любви,
нет
другого
выхода,
кроме
как
уйти.
Ağlama
sakın
bebeğim
Не
плачь,
милый,
Karanlık
bir
ufka
doğru
gidiyorum
düşüncesiz
Я
иду
к
темному
горизонту,
бездумно.
Bekleme
artık
bebeğim
Не
жди
больше,
милый.
Geceler
boyunca
beklemek
seni
Ночами
напролет
ждать
тебя,
Ölümü
bekleyen
bir
kuş
misali
Словно
птица,
ждущая
смерти,
Yaşamak
bir
ömür
boyu
yapayanlız
Жить
целую
жизнь
в
одиночестве,
Rüzgarın
sesinde
ismini
duyuyor
gibi
В
шелесте
ветра
слышу
твое
имя.
Geceler
boyunca
beklemek
seni
Ночами
напролет
ждать
тебя,
Ölümü
bekleyen
bir
kuş
misali
Словно
птица,
ждущая
смерти,
Yaşamak
bir
ömür
boyu
yapayanlız
Жить
целую
жизнь
в
одиночестве,
Rüzgarın
sesinde
ismini
duyuyor
gibi
В
шелесте
ветра
слышу
твое
имя.
Ümit
kalmadı
bu
aşkta,
çare
yok
gitmekten
başka
Не
осталось
надежды
в
этой
любви,
нет
другого
выхода,
кроме
как
уйти.
Ağlama
sakın
bebeğim
Не
плачь,
милый,
Karanlık
bir
ufka
doğru
gidiyorum
düşüncesiz
Я
иду
к
темному
горизонту,
бездумно.
Bekleme
artık
bebeğim
Не
жди
больше,
милый.
Ümit
kalmadı
bu
aşkta,
çare
yok
gitmekten
başka
Не
осталось
надежды
в
этой
любви,
нет
другого
выхода,
кроме
как
уйти.
Ağlama
sakın
bebeğim
Не
плачь,
милый,
Karanlık
bir
ufka
doğru
gidiyorum
düşüncesiz
Я
иду
к
темному
горизонту,
бездумно.
Bekleme
artık
bebeğim
Не
жди
больше,
милый.
Ümit
kalmadı
bu
aşkta,
çare
yok
gitmekten
başka
Не
осталось
надежды
в
этой
любви,
нет
другого
выхода,
кроме
как
уйти.
Ağlama
sakın
bebeğim
Не
плачь,
милый,
Karanlık
bir
ufka
doğru
gidiyorum...
Я
иду
к
темному
горизонту...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylan Kural
Attention! Feel free to leave feedback.