Seda Sayan - Geride Kaldin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seda Sayan - Geride Kaldin




Bir sen kaldın elimde
Ты единственный, кто остался у меня.
Yanılmışım hatıranmış
Я ошибался, вспомнил
Gelen vurdu, giden vurdu
Входящий выстрел, исходящий выстрел
Ayrılıp her düştüğümde
Каждый раз, когда я ухожу и падаю
Sözler kaldı elimde
У меня остались слова
Yanılmışım, hep yalanmış
Я ошибался, это всегда была ложь
Akıl sustu, fikir sustu
Ум замолчал, идея замолчала
Kader konuştu gittiğinde
Когда судьба заговорила, она ушла
Yüzüme her gülen gerçek dost değil
Не каждый смеющийся мне в лицо настоящий друг
Ne yaptıysak biz yaptık kem gözler değil
Что бы мы ни делали, мы делали, а не глаза
Sağımda, solumda bir tek sen vardın
Ты был единственным справа от меня и слева от меня
Yürüyorum yolumuzda sevgilim sen geride kaldın
Я иду по нашему пути, дорогая, ты осталась позади.
Sağımda, solumda bir tek sen vardın
Ты был единственным справа от меня и слева от меня
Yürüyorum yolumuzda sevgilim sen geride kaldın
Я иду по нашему пути, дорогая, ты осталась позади.
Bir sen kaldın elimde
Ты единственный, кто остался у меня.
Yanılmışım hatıranmış
Я ошибался, вспомнил
Gelen vurdu, giden vurdu
Входящий выстрел, исходящий выстрел
Ayrılıp her düştüğümde
Каждый раз, когда я ухожу и падаю
Sözler kaldı elimde
У меня остались слова
Yanılmışım, hep yalanmış
Я ошибался, это всегда была ложь
Akıl sustu, fikir sustu
Ум замолчал, идея замолчала
Kader konuştu gittiğinde
Когда судьба заговорила, она ушла
Yüzüme her gülen gerçek dost değil
Не каждый смеющийся мне в лицо настоящий друг
Ne yaptıysak biz yaptık kem gözler değil
Что бы мы ни делали, мы делали, а не глаза
Sağımda, solumda bir tek sen vardın
Ты был единственным справа от меня и слева от меня
Yürüyorum yolumuzda sevgilim sen geride kaldın
Я иду по нашему пути, дорогая, ты осталась позади.
Sağımda, solumda bir tek sen vardın
Ты был единственным справа от меня и слева от меня
Yürüyorum yolumuzda sevgilim sen geride kaldın
Я иду по нашему пути, дорогая, ты осталась позади.
Sağımda, solumda bir tek sen vardın
Ты был единственным справа от меня и слева от меня
Yürüyorum yolumuzda sevgilim sen geride kaldın
Я иду по нашему пути, дорогая, ты осталась позади.
Sağımda, solumda bir tek sen vardın
Ты был единственным справа от меня и слева от меня
Yürüyorum yolumuzda sevgilim sen geride kaldın
Я иду по нашему пути, дорогая, ты осталась позади.






Attention! Feel free to leave feedback.