Seda Tripkolic - Ne Olur Gitme - translation of the lyrics into German

Ne Olur Gitme - Seda Tripkolictranslation in German




Ne Olur Gitme
Bitte geh nicht
Bu muydu bizim bitmez aşkımız
War das unsere unendliche Liebe?
Ah yanar kalbim ellerinde
Ah, mein Herz brennt in deinen Händen.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Aşkımızı terketme
Verlass unsere Liebe nicht.
Öldüm ben aşkından
Ich sterbe an deiner Liebe.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Hayatımda görmedim ben
In meinem Leben habe ich nicht gesehen
Böyle sevme, terketme
Solche Liebe, verlass [mich] nicht.
Hayatımda tanımadım ben senin gibi sahte dolmaz gönüllerde
In meinem Leben habe ich niemanden wie dich gekannt, so falsch, [passend] für unerfüllte Herzen.
Yaşanır sevgilerde kahpe adın dilimde, mızrak kalbimde
Lieben werden gelebt, dein Huren-Name auf meiner Zunge, ein Speer in meinem Herzen.
İçtim yine sevgilim sana, şerefine değil şerefsizliğine
Ich habe wieder getrunken, mein Geliebter, auf dich, nicht auf deine Ehre, sondern auf deine Ehrlosigkeit.
Eğildim yine önünde, gözlerim yaş doldu, ne olur gitme
Ich habe mich wieder vor dir verbeugt, meine Augen füllten sich mit Tränen, bitte geh nicht.
Bu muydu bizim bitmez aşkımız
War das unsere unendliche Liebe?
Ah yanar kalbim ellerinde
Ah, mein Herz brennt in deinen Händen.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Aşkımızı terketme
Verlass unsere Liebe nicht.
Öldüm ben aşkından
Ich sterbe an deiner Liebe.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Hayatımda görmedim ben
In meinem Leben habe ich nicht gesehen
Böyle sevme, terketme
Solche Liebe, verlass [mich] nicht.
Yok elimde ellerin ve yok ki ne ben sensizim
Deine Hände sind nicht in meinen, und ohne dich bin ich nichts.
Yokluğunsa derbeder ve yalnız seni özledim
Deine Abwesenheit macht mich elend, und ich habe nur dich vermisst.
Ah gözlerimde tek bir damla kaldı, ben sefil
Ah, in meinen Augen blieb eine einzige Träne, ich bin elend.
Gittiğinde öldüm yarim, bilmesen de dost kefil
Als du gingst, starb ich, mein Liebster, auch wenn du es nicht weißt, Freunde sind Zeugen.
Sus ve dinle son dört var
Sei still und hör zu, die letzte Strophe kommt.
Kaderde de hep dert var
Im Schicksal gibt es auch immer Kummer.
Sahte gülüşlerse zarar
Falsches Lächeln aber schadet.
Her gün aynı sahne oynar
Jeden Tag spielt sich die gleiche Szene ab.
Kandırılır insan ve yalan dolu hayatlar
Menschen werden betrogen und Leben voller Lügen.
Gözler ise yaş dolar, şimdi otur ağla yar
Die Augen aber füllen sich mit Tränen, jetzt setz dich hin und weine, Liebster.
Bu muydu bizim bitmez aşkımız
War das unsere unendliche Liebe?
Ah yanar kalbim ellerinde
Ah, mein Herz brennt in deinen Händen.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Aşkımızı terketme
Verlass unsere Liebe nicht.
Öldüm ben aşkından
Ich sterbe an deiner Liebe.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Hayatımda görmedim ben
In meinem Leben habe ich nicht gesehen
Böyle sevme, terketme
Solche Liebe, verlass [mich] nicht.
Hayatımda tanımadım ben senin gibi sahte dolmaz gönüllerde
In meinem Leben habe ich niemanden wie dich gekannt, so falsch, [passend] für unerfüllte Herzen.
Yaşanır sevgilerde kahpe adın dilimde, mızrak kalbimde
Lieben werden gelebt, dein Huren-Name auf meiner Zunge, ein Speer in meinem Herzen.
İçtim yine sevgilim sana, şerefine değil şerefsizliğine
Ich habe wieder getrunken, mein Geliebter, auf dich, nicht auf deine Ehre, sondern auf deine Ehrlosigkeit.
Eğildim yine önünde, gözlerim yaş doldu, ne olur gitme
Ich habe mich wieder vor dir verbeugt, meine Augen füllten sich mit Tränen, bitte geh nicht.
Bu muydu bizim bitmez aşkımız
War das unsere unendliche Liebe?
Ah yanar kalbim ellerinde
Ah, mein Herz brennt in deinen Händen.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Aşkımızı terketme
Verlass unsere Liebe nicht.
Öldüm ben aşkından
Ich sterbe an deiner Liebe.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Hayatımda görmedim ben
In meinem Leben habe ich nicht gesehen
Böyle sevme, terketme
Solche Liebe, verlass [mich] nicht.
Bu muydu bizim bitmez aşkımız
War das unsere unendliche Liebe?
Ah yanar kalbim ellerinde
Ah, mein Herz brennt in deinen Händen.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Aşkımızı terketme
Verlass unsere Liebe nicht.
Öldüm ben aşkından
Ich sterbe an deiner Liebe.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Hayatımda görmedim ben
In meinem Leben habe ich nicht gesehen
Böyle sevme, terketme
Solche Liebe, verlass [mich] nicht.
Bu muydu bizim bitmez aşkımız
War das unsere unendliche Liebe?
Ah yanar kalbim ellerinde
Ah, mein Herz brennt in deinen Händen.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Aşkımızı terketme
Verlass unsere Liebe nicht.
Öldüm ben aşkından
Ich sterbe an deiner Liebe.
Yok ki çare, gel gitme
Es gibt keine Lösung, komm, geh nicht.
Hayatımda görmedim ben
In meinem Leben habe ich nicht gesehen
Böyle sevme, terketme
Solche Liebe, verlass [mich] nicht.





Writer(s): Kemal Taşceşme, Seda Sular, Tolga Güner


Attention! Feel free to leave feedback.