Sedat Anar - Mevalid - translation of the lyrics into German

Mevalid - Sedat Anartranslation in German




Mevalid
Mevalid
Seyyidi kainât, Hazret-i Fahr-i Âlem
Herr des Universums, Seine Hoheit, der Stolz der Welt
Muhammed Mustafâ Salevât
Segenswünsche für Muhammad Mustafa
Allah âdın zikredelim evvelâ
Lasst uns zuerst Allahs Namen nennen
Vâcib oldur cümle işde her kulâ
Es ist Pflicht für jeden Diener bei jeder Tat
Allah âdın her kim ol evvel anâ
Wer auch immer zuerst Allahs Namen erwähnt
Her işi âsân ider Allah anâ
Dem macht Allah jede Aufgabe leicht
Allah âdı olsa her işin önü
Steht Allahs Name am Anfang jeder Tat
Hergiz ebter olmaya ânın sonu
So wird ihr Ende niemals fruchtlos sein
Her nefesde Allah âdın di müdâm
Sprich Allahs Namen mit jedem Atemzug beständig
Allah âdıyle olur her tamâm
Mit Allahs Namen wird jede Tat vollendet
Bir kez Allah dese aşk ile lisân
Sagt die Zunge einmal "Allah" mit Liebe
Dökülür cümle günah misl-i hazân
Fallen alle Sünden wie Herbstlaub
İsm-i pâkin pâk olur zikr eyleyen
Wer Seinen reinen Namen preist, wird rein
Her murâda erişür Allah diyen
Wer "Allah" sagt, erreicht jeden Wunsch
Aşk ile gel imdi Allah diyelim
Komm nun mit Liebe, lasst uns "Allah" sagen
Dert ile göz yaş ile âh îdelim
Lasst uns mit Kummer und Tränen seufzen
Ola kim rahmet kıla ol pâdişah
Vielleicht erweist jener Herrscher Gnade
Ol kerîm-ü ol rahîm-ü ol ilâh
Jener Großzügige, jener Barmherzige, jener Gott
Birdir ol, birliğine şek yokdürür
Er ist Einer, an Seiner Einheit gibt es keinen Zweifel
Gerçi yanlış söyleyenler çokdürür
Auch wenn jene, die Falsches reden, zahlreich sind
Cümle-âlem yoğ iken ol var idi
Als das ganze Universum nicht war, war Er
Yaradılmışdan ganî cebbâr idi
Er war der Allmächtige, unabhängig von der Schöpfung
Vâr iken ol, yok idi ins-ü melek
Als Er war, gab es weder Mensch noch Engel
Arş-ü ferş-ü ay-ü gün hem nüh felek
Weder Thron noch Erde, Mond noch Sonne, noch die neun Himmel
Sun' ile bunlârı ol, vâr eyledi
Mit Seiner Kunst brachte Er diese hervor
Birliğine cümle ikrar eyledi
Alle bekannten sich zu Seiner Einheit
Kudretin izhâr edüp hem ol celîl
Jener Erhabene offenbarte Seine Macht
Birliğine bunları kıldı delîl
Und machte diese zum Beweis Seiner Einheit
"Ol!" dedi bir kerre vâr oldu cihân
Er sprach einmal "Sei!", und die Welt entstand
"Olma!" derse, mahv olur ol dem hemân
Spricht Er "Sei nicht!", vergeht sie sogleich in jenem Moment
Pes Muhammeddir bur varliğa sebeb
Somit ist Muhammad der Grund für dieses Dasein
Sıdk ile ânın rızasın kıl taleb
Suche aufrichtig sein Wohlgefallen
Ey azizler, işte başlarız söze
Oh ihr Lieben, nun beginnen wir die Rede
Bir vasıyyet kılarız illâ size
Ein Vermächtnis machen wir euch nun kund
Ol vasıyyet ki direm her kim tuta
Jenes Vermächtnis, wer es befolgt, was ich sage
Misk gibi kokûsu canlardâ tüte
Dessen Duft wird wie Moschus in den Seelen wehen
Hak-Teâlâ rahmet eyleye anâ
Gott der Erhabene möge ihm Barmherzigkeit erweisen
Kim beni ol bir dua ile anâ
Jenem, der meiner mit einem Gebet gedenkt
Her kim ki diler bu duada buluna
Wer auch immer in diesem Gebet eingeschlossen sein möchte
Fâtiha ihsân ede ben kûluna
Möge mir, seinem Diener, eine Fatiha schenken





Writer(s): Sedat Anar, Misri Niyaz I


Attention! Feel free to leave feedback.