Lyrics and translation Sedat Anar - Yak Sinemi Ateşlere
Yak
sinemi
ateşlere,
efkanıma
bakma.
Сожги
меня
в
огне
и
не
смотри
на
мои
слова.
Ruhumda
yanan
ateşe,
miranıma
bakma.
Не
смотри
на
огонь,
пылающий
в
моей
душе,
на
мое
миранье.
Yak
sinemi
ateşlere,
efkanıma
bakma.
Сожги
меня
в
огне
и
не
смотри
на
мои
слова.
Ruhumda
yanan
ateşe,
miranıma
bakma.
Не
смотри
на
огонь,
пылающий
в
моей
душе,
на
мое
миранье.
Hiç
sönmeyecek
aşkıma,
imanıma
bakma.
Не
смотри
на
мою
любовь,
мою
веру,
которая
никогда
не
исчезнет.
Ağlatma
da
yak,
hali
perişanıma
bakma.
Не
плачь
и
не
плачь,
не
смотри
на
меня
несчастного.
Ağlatma
da
yak,
hali
perişanıma
bakma.
Не
плачь
и
не
плачь,
не
смотри
на
меня
несчастного.
Yaşlar
akarak
belki
uçar
zerresi
aşkın.
Может
быть,
улетят
века
и
лишние.
Ateşle
yaşar,
yaşla
değil
yaresi
aşkın.
Он
живет
с
огнем,
а
не
с
возрастом.
Yaşlar
akarak
belki
uçar
zerresi
aşkın.
Может
быть,
улетят
века
и
лишние.
Ateşle
yaşar,
yaşla
değil
yaresi
aşkın.
Он
живет
с
огнем,
а
не
с
возрастом.
Yanmaktır
Efendim,
biricik
çaresi
aşkın.
Гореть,
сэр,
твое
единственное
лекарство.
Ağlatma
da
yak,
hali
perişanıma
bakma.
Не
плачь
и
не
плачь,
не
смотри
на
меня
несчастного.
Ağlatma
da
yak,
hali
perişanıma
bakma.
Не
плачь
и
не
плачь,
не
смотри
на
меня
несчастного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sedat Anar, Yaman Dede
Attention! Feel free to leave feedback.