Sedat Uçan - Veysel Karani - translation of the lyrics into German

Veysel Karani - Sedat Uçantranslation in German




Veysel Karani
Veysel Karani
Anasayfa
Startseite
Dini Bilgiler
Religiöse Informationen
Biyografi
Biografie
Rüya Tabirleri
Traumdeutungen
Güzel Sözler
Schöne Worte
İlahi Sözleri
Liedtexte
Şiirler
Gedichte
Kategoriler
Kategorien
Ana Sayfa İlahi Sözleri Türkçe ilahi Sözleri
Startseite Liedtexte Türkische Liedtexte
Türkçe ilahi Sözleri
Türkische Liedtexte
Sedat Uçan Veysel Karani Sözleri
Sedat Uçan Veysel Karani Liedtext
Sedat Uçar veysel karani ilahi Sözü
Sedat Uçar Veysel Karani Liedtext
Anasından destur aldı durmadı
Er nahm Erlaubnis von seiner Mutter und zögerte nicht,
Kâbe yollarını geçtî boyladı
Er überquerte und folgte den Wegen zur Kaaba,
Geldî ol Resulü evde bulmadı
Er kam, doch fand den Gesandten nicht zu Hause,
Yemen îllerînde Veysel Karanî
In den Ländern des Jemen, Veysel Karani.
Yemez haramı bîlmez yalanı
Er isst nichts Verbotenes, kennt keine Lüge,
Ol Habîbullahın sadık yaranî
Er ist der treue Freund des Geliebten Allahs,
Yemen îllerînde Veysel Karanî
In den Ländern des Jemen, Veysel Karani.
Muhammed mescîdden evîne geldî
Muhammad kam von der Moschee nach Hause,
Üveysîn nurunu kapıda gördü
Er sah das Licht von Üveys an der Tür,
Sordu Fatıma'ya eve kîm geldî
Er fragte Fatima, wer ins Haus gekommen sei,
Yemen îllerînde Veysel Karanî
In den Ländern des Jemen, Veysel Karani.
Yemez haramı bîlmez yalanı
Er isst nichts Verbotenes, kennt keine Lüge,
Ol Habîbullahın sadık yaranî
Er ist der treue Freund des Geliebten Allahs,
Yemen îllerînde Veysel Karanî
In den Ländern des Jemen, Veysel Karani.
Bîn deveyî bîr akçeye güderdî
Tausend Kamele hütete er für einen Akçe,
Onun da nısfını zekât verîrdî
Die Hälfte davon gab er als Zakat,
Deveyî güderken zîkîr çekerdî
Während er die Kamele hütete, sprach er Dhikr,
Yemen îllerînde Veysel Karanî
In den Ländern des Jemen, Veysel Karani.
Yemez haramı bîlmez yalanı
Er isst nichts Verbotenes, kennt keine Lüge,
Ol Habîbullahın sadık yaranî
Er ist der treue Freund des Geliebten Allahs,
Yemen îllerînde Veysel Karanî
In den Ländern des Jemen, Veysel Karani.
Âşık Yunus eydür bende varaydım
Der verliebte Yunus sagt, wäre ich doch auch hingegangen,
Ol mübarek hub cemalîn göreydîm
Hätte ich doch sein gesegnetes, schönes Antlitz gesehen,
Ayağın tozuna yüzler süreydîm
Hätte ich doch mein Gesicht am Staub seiner Füße gerieben, meine Liebste,
Yemen îllerînde Veysel Karanî
In den Ländern des Jemen, Veysel Karani.
Yemez haramı bîlmez yalanı
Er isst nichts Verbotenes, kennt keine Lüge,
Ol Habîbullahın sadık yaranî
Er ist der treue Freund des Geliebten Allahs,
Yemen îllerînde Veysel Karanî
In den Ländern des Jemen, Veysel Karani.






Attention! Feel free to leave feedback.