Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEDAT
UÇAN
HAYRANI
Gözlerimi
açtım
da
SEDAT
UÇAN
FAN
Ich
öffnete
meine
Augen
und
Sensiz
kalmıştı
bu
dünya
Ohne
dich
war
diese
Welt
geblieben
Vuslatın
ta
ukbalara
Dein
Wiedersehen,
das
bis
ins
Jenseits
reicht,
Kalmadan
gel
Muhammed'im
komm,
bevor
es
sich
dort
verliert,
meine
Angebetete.
Gözyaşlarım
avuçlarıma
Meine
Tränen
in
meine
Handflächen,
Dolmadan
gel
Muhammed'im
bevor
sie
sich
füllen,
komm,
meine
Angebetete.
Dolmadan
gel
Can
Ahmed'im
Bevor
sie
sich
füllen,
komm,
meine
Seelenverwandte.
Gel
yanayım
ben
nârına
Komm,
lass
mich
in
deinem
Feuer
brennen,
Kavuşayım
hem
nuruna
lass
mich
auch
dein
Licht
erreichen.
Ayrılığı
yanın
sıra
Die
Trennung
an
deiner
Seite,
Almadan
gel
Muhammed'im
bevor
du
sie
mitnimmst,
komm,
meine
Angebetete.
Almadan
gel
Can
Ahmed'im
Bevor
du
sie
mitnimmst,
komm,
meine
Seelenverwandte.
Azrail
gelip
kapımı
Bevor
Azrael
kommt
und
an
meine
Tür
Çalmadan
gel
Muhammed'im
klopft,
komm,
meine
Angebetete.
Çalmadan
gel
Can
Ahmed'im
Klopft,
komm,
meine
Seelenverwandte.
Aşkınla
yandı
gönüller
In
deiner
Liebe
brannten
die
Herzen,
Bu
bahar
da
seni
bekler
auch
dieser
Frühling
wartet
auf
dich.
Hasretinle
açan
güller
Die
Rosen,
die
in
Sehnsucht
nach
dir
erblühen,
Solmadan
gel
Muhammed'im
bevor
sie
welken,
komm,
meine
Angebetete.
Yeni
yeni
asrı
yıllar
Bevor
ganz
neue
Zeitalter,
neue
Jahre
Bulmadan
gel
Muhammed'im
uns
finden,
komm,
meine
Angebetete.
Olmadan
gel
Can
Ahmed'im
Bevor
sie
anbrechen,
komm,
meine
Seelenverwandte.
Gel
yanayım
ben
nârına
Komm,
lass
mich
in
deinem
Feuer
brennen,
Kavuşayım
hem
nuruna
lass
mich
auch
dein
Licht
erreichen.
Ayrılığı
yanın
sıra
Die
Trennung
an
deiner
Seite,
Almadan
gel
Muhammed'im
bevor
du
sie
mitnimmst,
komm,
meine
Angebetete.
Almadan
gel
Can
Ahmed'im
Bevor
du
sie
mitnimmst,
komm,
meine
Seelenverwandte.
Azrail
gelip
kapımı
Bevor
Azrael
kommt
und
an
meine
Tür
Çalmadan
gel
Muhammed'im
klopft,
komm,
meine
Angebetete.
Çalmadan
gel
Can
Ahmed'im
Klopft,
komm,
meine
Seelenverwandte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuran Bayer Arıkan, Sedat Uçan
Attention! Feel free to leave feedback.